Ces deux mesures sont déjà appliquées par les juges chargés de la préparation des affaires.
为审案做准备的预审法官采纳了这两个建议。
Ces deux mesures sont déjà appliquées par les juges chargés de la préparation des affaires.
为审案做准备的预审法官采纳了这两个建议。
Il importe à la France que l'assistance destinée à la population palestinienne soit préservée.
法国认为必须维持为巴勒民准备的援助。
Les tâches qui nous incombent pour préparer le futur sont immenses.
我们必须为未来好准备的各项任务是巨大的。
Je pense que toutes les délégations dispose des éléments préparés par le Secrétariat.
我猜想所有代会已利用秘书处准备的成套工具。
Le rapport sur l'Érythrée a été rédigé par l'équipe de pays.
厄立特里亚的报告是由联合国国家工队准备的。
Il a été rédigé un plan d'action pour préparer le libre mouvement des travailleurs.
起草了为实行工自由流动准备的一项行动计划。
Il est temps, dès à présent, de préparer ce sommet historique.
为这样一次历史性首脑会议准备的时机已到。
Ces deux documents sont des documents internes qui semblent avoir été établis pour la réclamation.
提交的两份材料均为内部制,似乎是为索赔准备的。
Les documents élaborés par le Secrétariat représentent de grands progrès dans cette direction.
秘书处准备的文件在这方面前迈出了一大步。
Le représentant a remercié les délégations d'avoir posé au Luxembourg des questions aussi pertinentes.
卢森堡代感谢了各代卢森堡提供的预先准备的问题。
Nous saluons les documents de travail préparés par les délégations chinoise et russe.
我们感谢中国和俄罗联邦代准备的工文件。
Ils nous aident à identifier les risques à court terme et à nous y préparer.
这便涉及到尽快了解可能会发生什么情况和为此做好准备的问题。
Ceux qui se préparent à l'avance souffrent moins dans les situations d'urgence.
那些事先有所准备的在紧急情况下遭受的痛苦较少。
Mais les efforts ne pourront aboutir que lorsque les parties sont déterminées et prêtes.
但只有在有关各方出承诺和做好准备的情况下,才有可能取得成功。
Le secrétariat a été prié d'élaborer les modifications nécessaires.
工组请秘书处准备必要的修订。
Il y a, bien entendu, des obstacles qui rendent difficile la conduite d'analyses d'impact rigoureuses.
当然,准备严格的影响分析中存在障碍。
Il est inutile que les orateurs lisent un texte préparé.
介绍者不需要宣读已准备好的文本。
La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.
这一准备金的主要目的是为了应付临时现金短缺。
Se doter d'une stratégie afin d'augmenter ses réserves (par. 40).
实施一项增加准备金的战略(第40段)。
Ce taux couvre le temps consacré à préparer directement l'affaire.
固定时薪包括用于为案件做直接准备工的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。