Délimitation des fonctions dans le système de règlement des différends.
解决冲突系统的职能分工。
Délimitation des fonctions dans le système de règlement des différends.
解决冲突系统的职能分工。
Il existe une division traditionnelle du travail.
传统的劳动分工仍然存在。
L'intégration avait conduit à une division du travail.
相互融合促使进行职责分工。
Cette division du travail doit tirer profit des diverses capacités existantes.
这种分工应当利用不同的能力。
Ce changement ne donne lieu à aucune augmen-tation des ressources.
这一工作分工没有引起资源增加。
Cette répartition se reflète dans les activités menées à l'échelle internationale.
这种分工从国际工作中反映来。
La division du travail entre les deux organes doit être respectée.
必须遵守这两个机构之间的分工。
C'est une bonne répartition des tâches que nous devons conserver.
我们应当继续保持这种良好的分工。
Les différentes tâches ont été réparties entre responsables.
对各项任务做了责任分工。
Toutefois, le partage des responsabilités entre institutions multilatérales était également important.
不过多边机构之间的分工相当重要。
Ces deux ministères ont des rôles distincts mais complémentaires.
各部分工明确,却又互相补充。
Il n'y a pas de répartition claire des tâches dans les opérations de secours.
在救助行动方面没有清楚的分工。
Il faut que le travail des commissions techniques soit plus clairement défini.
各职司的分工应该更加明确。
Et la division sexuelle du travail s'applique dès le jeune âge de l'enfant.
而且男女分工从小时候就开始。
D'autres initiatives se sont intéressées plus généralement à la division du travail dans les ménages.
措施大体上针对家庭内的分工。
Malheureusement, la répartition des tâches doit encore être clairement définie.
不幸的是,分工仍需要明确阐述。
La répartition des responsabilités en matière de politique du logement est décrite ci-dessus.
住房政策方面的职责分工如上所述。
Une réparti-tion plus claire des tâches entre les organisations est nécessaire.
各组织之间需要有更明确的分工。
Elle ne représente donc pas un obstacle à la division du travail.
因此,它们对劳动分工不构成障碍。
Un autre élément concerne les tâches dévolues à chaque sexe.
另一点是男子与妇女的不同分工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。