Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.
正在为南太地科委的所有成员国弱性剖面图的编译工作。
Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.
正在为南太地科委的所有成员国弱性剖面图的编译工作。
On trouvera à l'annexe II le plan du site et le plan de coupe des bâtiments envisagés.
附件二载有场地规划示意图和拟议增建设施剖面图。
La position du rebord externe de la marge continentale a été déterminée de manière analogue pour tous les profils.
其他所有剖面图在按沉积厚度标准确定海底大边外缘位置时,都采用了同一方法。
La position de l'isobathe de 2 500 mètres a été calculée à partir des mêmes profils que celle du pied du talus continental.
计算2 500公尺等深线的位置所用的剖面图,也就是大坡脚定位所用的剖面图。
Pour obtenir le tracé du rebord externe de la marge continentale selon la formule des roches sédimentaires, on a utilisé un ensemble de profils sismiques composites.
用组合地震剖面图系统,来按照沉积厚度准值,划定海底大边外缘。
Les profils et sections de systèmes de CTP doivent être établis de la surface jusqu'au fond pour caractériser la stratification de la colonne d'eau dans son ensemble.
CTD剖面图和横断面图应从海面到海底加以测绘,以确定整个水柱的层结特征。
À ce jour, 118 échantillons ont été recueillis et seront analysés aux fins d'établir des profils d'ADN nucléaire et mitochondrial, et 127 empreintes digitales ont été prélevées.
迄今已取得了118个样本,分析其核DNA及线粒体DNA剖面图,并收集了127个指纹。
L'ADN de deux victimes a été retrouvé en de nombreux endroits, et huit échantillons prélevés sur les portières du véhicule appartiennent à Pierre Gemayel mais également à plusieurs inconnus.
在许多地方发现了两名受害者的DNA剖面图,从车门上提取的8份DNA样本不仅提供了杰马耶勒的,而且提供了不止一个身份不明者的DNA剖面图。
La Commission envisage de comparer certains profils d'ADN et empreintes digitales à des bases de données appropriées, auxquelles lui donnera accès une organisation internationale de lutte contre la criminalité.
委员会打算DNA剖面图和指纹与相关数据库比较,一个国际执法组织为入这一数据库提供协助。
La position de l'isobathe de 2 500 mètres, dont les coordonnées ont été calculées par interpolation linéaire des profondeurs à partir des profils bathymétriques composites, est indiquée sur la même carte.
500公尺等深线的坐标点是采用海底深度线性插值法、按照组合测深剖面图计算出来的;其位置见北冰洋图。
Les coordonnées des points de l'isobathe de 2 500 mètres ont été calculées par interpolation linéaire selon les coordonnées et les profondeurs des points voisins du profil, par les formules indiquées dans la demande.
500公尺等深线的坐标点是根据划界案细列的准值、把剖面图上相邻各点的坐标和深度值线性内插而算出的。
La position des points du rebord externe y apparaît telle que calculée en fonction de l'épaisseur des roches sédimentaires (égale au centième de la distance entre le point considéré et le pied du talus continental).
剖面图表明了按照沉积厚度标准(至大坡脚距离的1%)算出的、海底大边外缘各点的位置。
Ces profils ont permis de déterminer : le pied du talus continental, l'isobathe de 2 500 mètres, l'épaisseur des roches sédimentaires, et les lignes servant pour les calculs (centième de la distance, et 60 milles marins du pied du talus continental).
这剖面图还用来确定大坡脚、2 500公尺等深线、沉积层厚度以及规定准值(1%以及离大坡角60海里)。
S'agissant de la formation et du renforcement des capacités en matière de gestion des produits chimiques et des déchets, l'Institut a défini une méthodologie des profils nationaux afin de mettre en évidence les éléments qui entravent l'application des décisions du Sommet mondial pour le développement durable.
关于化学品和废物管理方面的训练和能力建设问题,研究所发明了一种国家剖面图法,准确定位破坏可持续发展问题世界首脑会议各项决定的执的因素。
De plus, la COMRA a fourni des données d'exploration par sondeurs multifréquences (quelque 50 000 points), des profils de strates peu profondes (9 profils), des profils deep-tow (4), des photographies des nodules reposant sur les fonds (9), et des données sur la croûte sialique (440 points), les types de sédiments (1 500) et la granulométrie des sédiments (200).
此外,中国大洋协会为项目提供了多频勘探数据(约50 000个测点)、浅层剖面图(9份)、深拖剖面图(4份)、海底结核照片(9张)、硅铝土数据(440个测点)、沉积物种类(1 500个)和沉积物粒径(200个)。
Les données d'observation sismique (sur grande étendue) et bathymétriques ont permis de constituer un ensemble de profils bathymétriques et sismiques composites de 60 milles marins en 60 milles marins, à angle droit par rapport à la direction des principales entités géologiques mises en évidence dans la région (conformément au paragraphe 7 de l'article 76 de la Convention).
把地震(系统)调查和测深调查所得的数据合并起来,绘制出该地区内已明确的主要地质结构每隔60英里的测深和地震组合剖面图系统(第七十六条第7款)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。