Mon pays voit avec inquiétude et malaise que la situation de violence qui nous affecte s'éloigne dangereusement et proportionnellement des efforts de paix de la communauté internationale.
影响到我们的这种暴力正危险地和匀称地偏离国际社会实现和平的努力,我国对此感到关注和不安。
Mon pays voit avec inquiétude et malaise que la situation de violence qui nous affecte s'éloigne dangereusement et proportionnellement des efforts de paix de la communauté internationale.
影响到我们的这种暴力正危险地和匀称地偏离国际社会实现和平的努力,我国对此感到关注和不安。
Le Groupe de travail a été d'avis, toutefois, qu'une telle définition serait utile pour assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signatures électroniques régis par les règles uniformes.
然而工组认为,该定义有助于确保则中匀称整齐地出电子签字计划上所涉及的各当事方的定义。
La définition du terme “partie se fiant à la signataire ou au certificat” vise à assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par la Loi type (ibid., par. 107).
“依赖方”的定义是为了确保示范法中匀称整齐地出电子签字系上所涉及的各当事方的定义(同上,第107段)。
Quoique sensible au souci de concision dans l'élaboration des règles uniformes, le Groupe de travail a décidé que, puisque l'on définissait le terme “signataire” à l'alinéa e), il convenait de conserver la définition de “prestataire de services de certification” afin d'assurer une symétrie dans la définition des différentes parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par les règles uniformes.
工组起草则时非常注意精简词语这个目标。 然而,工组还是决定,既然(e)款出了“签字人”概念的定义,那么验证服务提供者的定义也应保留,以确保则中匀称整齐地出电子签字计划上所涉及的各当事方的定义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。