Le marché, dont le montant était de ID 395 612, portait sur la construction d'une ligne à haute tension de 33 000 volts dans la région de Bassorah.
合同内容是在伊拉克巴士拉地区建造33千伏的Lehis输电线路(“工程”)。
Le marché, dont le montant était de ID 395 612, portait sur la construction d'une ligne à haute tension de 33 000 volts dans la région de Bassorah.
合同内容是在伊拉克巴士拉地区建造33千伏的Lehis输电线路(“工程”)。
Un montant de 15 000 dollars par mois est prévu pour financer la part revenant à la mission du coût du fonctionnement de deux groupes électrogènes de 1 000 kVA.
特派团分摊的2台1 000千伏安发电机的费用每月估是15 000。
En outre, l'absence d'électricité dans la plupart des régions a entraîné l'achat non prévu au budget de groupes électrogènes : 12 de 250 kVA et 11 de 500 kVa.
此外,大多数地区没电,只有购买未编入预的12台250千伏安和11台500千伏安发电机。
Le Gouvernement a fixé à zéro le taux de la TVA sur les générateurs d'une capacité minimum de 100 kVA (kilovoltampère), capacité qui est trop élevée pour les besoins de certains investisseurs.
政府对最小发电能力在100千伏安以上的发电商实行零增值税,但这对些投资者来说要求太高。
Les frais de carburant, évalués à environ 500 dollars par mois, concernent un groupe électrogène de secours de 500 kVA devant fonctionner 10 heures par mois, à raison de 96 litres par heure à 0,50 dollar le litre.
按每月10小时、每小时耗油96升、每升0.50,台500千伏安备用发电机的燃料费估每月大约是500。
Le 17 octobre, la MINUK et les Institutions provisoires ont signé deux mémorandums d'accord avec l'Albanie sur la coopération dans le domaine de l'énergie et la construction d'une nouvelle ligne de connexion de 400 kV entre le Kosovo et l'Albanie.
17日,科索沃特派团和临时机构同阿尔巴尼亚签署了关于能源领域合作和建造科索沃与阿尔巴尼亚间新的400千伏电缆的两项谅解备忘录。
Il faudra au total 30 radios mobiles Motorola, 6 télécopieurs, 10 téléphones GSM, 17 récepteurs d'appels radio, 5 mâts d'antenne, 2 blocs d'alimentation non interruptible (5 kVA) et 8 systèmes GPS pour remplacer du matériel obsolète qui doit être mis hors d'usage.
要求总共提供30台莫托罗拉流动无线电台、 6台传真机、10台全球通电话、17个电台播叫器、5个天线杆、25台千伏安不中断供电设备和8台全球定位系统设备,以替换即将报废的现有旧设备。
Le matériel électrique doit assurer l'alimentation principale en électricité des camps de base, celle des sites dispersés occupés par des compagnies ou des unités plus nombreuses ou celle des unités spécialisées ayant besoin d'une production d'électricité dépassant 20 kVA (installations médicales, ateliers d'entretien, etc.).
这类装备是为需要大于20千伏安电源的各营地、公司或较大分散地点、或专门单位(例如医疗设施、维修车间)提供主要电源。
Il faut aussi ajouter qu'à propos des groupes électrogènes de 500 kilovoltampères, s'il est exact qu'ils auraient coûté beaucoup moins cher s'ils avaient été achetés dans les conditions du contrat-cadre, leur prix aurait été le prix livré à la Base de soutien logistique des Nations Unies, hors droits de douane, alors que le prix effectivement payé au fournisseur comprenait la livraison sur place.
还必须补充的是,关于这台500千伏安发电机,完全可以假设,如果通过系统合同进行购买,其费用会大大减少,但这将会是向联合国后勤基地“未完税交货”,而供应商的报价是现场交货。
Par ailleurs, une évaluation effectuée par des observateurs des Nations Unies a montré que des groupes électrogènes, d'une valeur de 197 millions de dollars, avaient été livrés dans le cadre du programme, 90 % étant installés dans des centres de traitement et de manutention des aliments, les 10 % restants, principalement des groupes électrogènes plus petits, de 2,5 à 7,5 kV, sont vendus au grand public à tarif réduit pour faire face aux coupures de courant.
此外,联合国观察人员的评估显示,价值1.97亿的发电机已经根据方案运抵,其中有90%安装于粮食加工和处理设施中,而其余的10%,多数为2.5-7.5千伏的小型发电机,正以补贴价格出售给公众,以满足他们的家庭缺电之需。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。