Pour lui, Tang Bohu a perdu la gloire immédiate d'une carrière mandarinale, mais il a laissé l'élégance et le charme de son style artistique à la postérité.
而就唐伯虎个人来说,他失去的是一顶昙花一现的“乌纱”,留下的却是千古芳的风。
Pour lui, Tang Bohu a perdu la gloire immédiate d'une carrière mandarinale, mais il a laissé l'élégance et le charme de son style artistique à la postérité.
而就唐伯虎个人来说,他失去的是一顶昙花一现的“乌纱”,留下的却是千古芳的风。
La mise en œuvre de ce plan permettra l'intégration sociale de tous les Sahraouis ; lui refuser le soutien qu'il mérite constituera une grave et regrettable erreur qui pourrait conduire à des décennies de conflits plus violents encore.
执行该计划有助于所有撒哈拉人的社会融合;不给予它应得的支持,将铸成错并令人千古遗恨,因为这会导致在今后几十年发生更加暴力的冲突。
Je tiens tout d'abord à transmettre nos condoléances au peuple du Kosovo pour la disparition du Président Ibrahim Rugova, un homme qui laissera assurément le souvenir d'un engagement militant en faveur du Kosovo et aussi d'une grande prudence.
首先,我向科索沃人民转告我们对易卜拉欣·鲁戈瓦总统去世的哀悼,他对科索沃事业的勇敢的承诺以及他的谨慎态度必将名垂千古。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。