L'importance de cet élément appelait d'ailleurs des lignes directrices claires sur la participation.
这种卷入重要性要求制订明确参加准则。
L'importance de cet élément appelait d'ailleurs des lignes directrices claires sur la participation.
这种卷入重要性要求制订明确参加准则。
Évitez de vous mêler aux discussions entre collègues.
不要卷入同事间争执。
Il compte même mener ses propres enquêtes sur l'éventuelle implication des Burundais.
迪确实准备迪人可能卷入进行自己调查。
Un grand nombre des victimes n'ont pas péri au cours d'affrontements.
其中有许多未曾卷入冲突人遭杀害。
La situation a un impact des plus graves sur les enfants pris dans le conflit.
这些发展情况被卷入冲突儿童具有严重影响。
C'est la fin de neuf années de conflit, fin d'une autre présence étrangère, celle des Américains en Iraq.
与此同时,还有另一起驻外人员撤退事件,那就是美国人卷入一长达九年冲突行将结束。
Nous devons être attentifs à ne pas nous enliser dans la rhétorique des conflits politiques.
我们必须当心,避免卷入政治冲突争辩。
Il n'est pas rare que des tiers se trouvent mêlés à une fraude commerciale.
第三方卷入商业欺诈情形屡见不鲜。
Pays parties ou susceptibles d'être parties à des conflits internationaux.
⑶ 卷入或者可能卷入国际冲突国家。
Je ne parle même pas ici de la crise dans laquelle l'Administration des États-Unis se retrouve en Iraq.
我甚至无需提及美国行政当局在伊拉克卷入局势。
Les sociétés légitimes sont importantes pour les parties impliquées dans ce conflit.
合法公司卷入这一冲突各方是重要。
Sa guerre interne a entraîné les puissances régionales dans une compétition géopolitique mortelle.
其内战使区域大国卷入了你死我活地缘政治竞争。
Des pays engagés dans des conflits internationaux ou susceptibles de l'être.
⑶ 正卷入或者可能将卷入国际冲突国家。
Toutefois, les filles concernées par une telle situation présentent rarement leur cas devant les tribunaux.
但卷入这种婚姻女孩却很少将其案例提交法庭。
Si l'on n'y remédie pas, des pays risquent de replonger dans un conflit violent.
不然,许多国家就面临着重新卷入暴力冲突直接险。
On a même menacé d'expulser la famille de quiconque est impliqué dans ces attaques.
甚至还扬言要驱逐卷入这种攻击任何人家属。
La participation de l'État prend de l'importance dans les réclamations pour dommages causés à l'environnement.
在寻求环境损害赔偿时,国家卷入就变得显著。
En quoi un tel enjeu peut-il concerner un pays comme le Burkina Faso?
象基纳法索这样一个国家是如何卷入这些事项呢?
Peut-on attendre d'États qui ont été mêlés à un conflit qu'ils assument volontairement une telle responsabilité?
卷入冲突国家是否会自愿接受这一责任?
Les enfants aux prises avec les conflits armés devraient bénéficier d'une large protection.
卷入武装冲突儿童应得到全面保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。