Il fut réincorporé dans le même régiment.
他又被编在原团里。
Il fut réincorporé dans le même régiment.
他又被编在原团里。
Remplacera le crayon de bois et de l'occupation du marché.
将替换原木制铅笔而占领市场.
Il eût mieux valu revenir à la même heure, dit le renard.
“最好还是在原间。”
Ne possédez l'original. Mais je ne vous oublierai pas.
做原自己。但我不会忘记你。
Après le divorce, les parents peuvent-ils redevenir ce qu’ils étaient ?
离婚之后,父母还能回到原子吗?
Les employés de plus de 10 à plus de 300 personnes.
员工也从原10多人增加到300多人。
En repliant cette étoffe, tâchez de la remettre dans les mêmes plis.
这块布, 尽可能照原痕好。
Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.
她开始进入一跟她原生活完全不一世界。
La papeterie a quintuplé sa capacité productive.
造纸厂生产能力已提高到原五倍。
Le monde n'est plus le même depuis lors et ne sera plus jamais le même.
自起,世界已不是原子,也永远不会是原子了。
La rivière a réintégré son lit.
河流又回到原河道。
Elle lui donne les trois bulbes, toujours enveloppés dans le même papier.
她把三朵球茎还给他,三朵球茎还是包在原纸团里。
L'Australie a fait part de sa préférence pour le projet initial.
澳大利亚赞成原草案。
La délégation auteur a noté que le libellé initial du paragraphe avait été maintenu.
提案国说,该段保留原措辞。
En plus,il est plus grand.Mais il est un peu moins clair.
此外,它也更大。可是,它没有(我原房间)么明亮。
L'ancien sixième alinéa du préambule est adopté.
原序言部分第六段获得通过。
L'ancien quatrième alinéa du préambule est adopté.
原序言部分第四段获得通过。
Le fait qu'elle renonce à sa nationalité d'origine est par conséquent une condition.
作为条件,她须放弃原国籍。
Un dossier individuel est ouvert pour toute requête qui fait l'objet d'un résumé.
应为每一申诉摘要保存一原档案。
Au retour du congé parental, l'employé doit retrouver son poste.
应为休育儿假雇员保留原职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。