L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.
观察历史上大国崛起成功经济路径,吸引、保护和发展产力是一条线。
L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.
观察历史上大国崛起成功经济路径,吸引、保护和发展产力是一条线。
Il importait aussi de développer les capacités productives des pays en développement.
发展中国家发展产能力也十分重。
Il fallait développer les capacités de production qui créaient des emplois productifs.
重点是发展产能力,从而增强产就业机会。
Les mesures visant à développer les capacités productives sont multidimensionnelles et complexes.
发展产能力政策是多方面和复杂。
Une croissance économique soutenue dans les PMA passe par le développement des capacités de production.
最不发达国家实现持续经济增键在于发展产能力。
L'une des tâches stratégiques principales consistera, comme par le passé, à développer notre potentiel de production.
发展产能力仍是该预测时期略工作之一。
L'alternative ne devrait pas être soit de développer les capacités de production, soit de lutter contre la pauvreté.
选择不应该是只发展产或只促进减贫。
Toutefois, ces mécanismes n'ont permis, que dans une faible mesure, la promotion de projets productifs féminins.
然而,这些机制对推动妇女发展产只起了不大促进作用。
Le développement des capacités humaines fait partie intégrante du développement des capacités productives.
人员能力发展是产能力发展一个组成部分。
Dans l'approche préconisée ici, le commerce international est jugé essentiel au développement des capacités productives et réciproquement.
在此处所张办法中,国际贸易被视为对发展产能力至重,而发展产能力被视为对国际贸易至重。
Après plusieurs années de développement afin de disposer d'une capacité de production.
经过几年发展以具备了产能力。
Quel est le rôle du développement des capacités productives et son importance dans la lutte contre la pauvreté?
发展产能力起到什么样作用? 在减贫方面作用如何?
Il n'existe pas de mécanisme de ce type dans la Convention sur les armes biologiques.
《禁止细菌(物)及毒素武器发展、产和储存以及销毁这类武器公约》则缺乏这样一个机制。
C'est pourquoi l'Argentine a ratifié le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.
因此,阿根廷批准了《不扩散核武器条约》,并是《于禁止发展、产、储存和使用化学武器及销毁此种武器公约》及《禁止细菌(物)及毒素武器发展、产及储存以及销毁这类武器公约》缔约国。
Cela suppose, entre autres, de développer les capacités productives, ce qui peut contribuer à la création d'emplois productifs.
除其他外,这就需发展产能力,从而促进创造产性就业机会。
Les perspectives devraient rester bonnes pour les producteurs des pays en développement.
发展中国家产商前景预计继续看好。
Cette loi réglemente la production d'armements destinés à la défense et non à des utilisations civiles.
军备发展和产法涉及管理国防用途而不是民用军备。
Il s'agissait là de conditions préalables à un développement efficace des capacités productives et à la hausse de la productivité.
这些条件是切实发展产能力和增强竞争力基本先决条件。
D'un autre côté, le secteur public doit également favoriser l'essor des entreprises et des usines.
但公共部门也需帮助促进企业发展,推动建设产设施。
La production et l'application des TIC varient d'un pays en développement à l'autre.
发展中国家产和应用信息技术情况参差不齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。