C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .
就是这可恶意外让没能到那儿。
C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .
就是这可恶意外让没能到那儿。
Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.
既然可恶死亡已一个爱生命。
Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.
这可恶修道院墙上没有任何装饰。
Le terrorisme est un fléau aussi abominable que la corruption.
恐怖主义就象腐败一样可恶。
Peut-il y avoir une forme de terrorisme plus grave que cela?
什么恐怖主义能比这更可恶?
Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.
恐怖主义行为造成了可恶后果。
Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.
们欢对这一可恶行动普遍谴责。
Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.
还需要做更多来应对这些可恶罪行。
L'Organisation des Nations Unies a été la cible d'un acte choquant et monstrueux.
联合国确实遭到一个疯狂、可恶行动袭击。
Nous condamnons nous aussi les auteurs de ces actes effroyables.
们同大家一起谴责发动这些可恶行动。
Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.
们必须将采取这些可恶行动绳之以法。
Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.
恐怖分子不应为其可恶行为找到半点借口。
Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.
任何问题都不能成为可恶恐怖主义势力借口。
Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.
们必须站在一起挫败恐怖分子及其可恶目标。
L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.
上个周末在巴厘发生事件是可恶恐怖主义行为。
La Norvège regrette vivement que cette pratique odieuse continue de requérir notre attention.
挪威对这种可恶行径仍然需要们关注这一事实深表遗憾。
Le problème primordial est celui de l'occupation odieuse des territoires palestiniens.
根本问题是对巴勒斯坦领土进行十分可恶占领。
Le meurtre de ces enfants kosovars est effectivement un crime ignoble, abject, presque inqualifiable.
杀害这些科索沃儿童确实是可怕、可恶和几乎无法想象罪行。
L'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales est une forme singulièrement abominable de violence.
对儿童进行性剥削以谋利,是一种特别可恶暴力形式。
Je suis incapable de donner une réponse catégorique quant aux raisons de cet acte démoniaque.
无法对这一可恶行动理由作出决定性答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢向们指正。