La Cour a jugé que la distinction restait raisonnable.
法院认为这种区别是。
La Cour a jugé que la distinction restait raisonnable.
法院认为这种区别是。
Il n'y a véritablement pas d'autre alternative raisonnable.
确实没有其他替代办法。
Une indemnité est versée pour faire face aux dépenses de logement raisonnables.
向住房费用提供补助。
Le Comité considère que cette méthode de calcul est raisonnable.
小组认为这一方法是。
Quels types de conditionnalité peuvent être considérés comme raisonnables?
哪些类型条件是?
Cette exigence est logique, raisonnable et justifiable.
这个要求是符逻辑,,公正。
Il était urgent de mettre en place un cadre de négociation rationnel.
切需要制定谈判框架。
Il ne saurait être question de nier les préoccupations légitimes d'Israël en matière de sécurité.
以色列全考虑不应被否认。
Il soutient que ce grief n'est pas fondé.
时间应从起诉提出时算起。
Cette voie est la seule option raisonnable.
这一过程没有任何替代办法。
Le Comité considère que ces estimations sont raisonnables.
专员小组认为这些估计是。
Le Comité estime que ces coûts sont raisonnables.
专员小组认为这些费用是。
Les frais de mutation doivent s'inscrire dans un cadre rationnel.
应将转移费用纳入一个框架。
J'espère que cette demande ne paraîtra pas excessive.
我希望这不是不要求。
La seule solution consiste à le remplacer par un toit neuf.
唯一办法是用新屋顶替换。
Voilà une question pertinente qui mérite une réponse.
这是一个应该得到回答问题。
Le processus de prise de décision de l'Assemblée générale est fondamentalement sain.
大会决策进程基本结构是。
Il y a aussi de solides considérations de principe en faveur de cette démarche.
也有政策考虑支持这种做法。
La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.
不同国家有不同妥协办法。
Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.
我们认为这为妥协提供了基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。