Pendant une décennie, des régimes nationalistes à Belgrade et à Zagreb ont déchiré la Bosnie-Herzégovine.
十年以来,贝尔格莱德和萨格勒布民族主义政权已将波斯尼亚和黑塞哥维那弄得四分五裂。
Pendant une décennie, des régimes nationalistes à Belgrade et à Zagreb ont déchiré la Bosnie-Herzégovine.
十年以来,贝尔格莱德和萨格勒布民族主义政权已将波斯尼亚和黑塞哥维那弄得四分五裂。
Je suis prêt et disposé à adapter le programme de travail du Conseil pour que nous puissions faire toute la lumière sur ce point et cette question, dont dépend notre crédibilité.
我随时愿意调整安工作方案,以便在一点和个问题弄个水落石出,因为它危及我们可。
C'est vrai notamment pour les sociétés pauvres et déchirées par la guerre, où les enfants, aux côtés d'autres groupes vulnérables comme les femmes et les gens âgés, portent souvent le fardeau le plus lourd.
对贫穷和被战争弄得四分五裂社尤其如此,因为在些社中,儿童同诸如妇女和老人之类其他脆弱群体一起经常首当其冲。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。