Le rapport de cet organe Private Investment in the Arts porte sur l'investissement privé et l'investissement du monde des affaires.
艺术与商业的年度报告《私人艺术投资》,涉及商业投资个人捐献。
Le rapport de cet organe Private Investment in the Arts porte sur l'investissement privé et l'investissement du monde des affaires.
艺术与商业的年度报告《私人艺术投资》,涉及商业投资个人捐献。
Il existe des sites Web commerciaux qui vendent des vidéos pornographiques mettant en scène des enfants, dont beaucoup sont originaires d'Europe de l'Est.
现在有一些商业销售儿童色情制品录象,其许多似乎源头在东欧。
Les nouveaux titres sont affichés au fur et à mesure sur le site Internet des publications de l'ONU ou dans des listes de sites commerciaux tels que Amazon.com et Barnesandnoble.com.
新出版物发行时也在联国出版物出现,并列出清单送交商业,如Amazon.comBarnesandnoble.com。
La stratégie de communication commerciale de l'Agence de promotion de l'investissement devrait reposer sur des contacts actifs avec les investisseurs potentiels, les partenaires marocains ainsi que les réseaux et intermédiaires commerciaux.
投资促进机构的业务交流战略应当依靠与潜在投资者、摩洛哥伙伴、商业介机构的积极联系。
Les nouveaux titres sont affichés au fur et à mesure sur le site Internet des publications de l'ONU, ainsi que sur les listes proposées par des sites commerciaux comme Amazon.com et Barnesandnoble.com.
新出版物发表时也在联国出版物作了宣传,并在Amazon.comBarnesandnoble.com等商业列了书单。
En facilitant la réouverture du fleuve Congo, la MONUC a largement favorisé la renaissance des activités économiques dans de larges zones et le rééquilibrage des circuits commerciaux entre l'est et l'ouest du pays.
由于重新放刚果河的努力,联刚观察团认为这会导致恢复广大地区经济活动调整在东部南部的商业。
Cette situation a permis à une importante main-d'œuvre syrienne de venir travailler au Liban et débouché sur la création de réseaux politico-commerciaux des deux côtés de la frontière qui n'étaient pas véritablement obligés de respecter la législation sur la circulation des biens et des personnes.
这种情况使大量的叙利亚劳动力来到黎巴嫩,并且跨越边界创建了政治-商业,但这种终并没有真正的义务遵守有关货物人员流动的立法规定。
D'autres formes de cybercriminalité avaient aussi été rencontrées, notamment la contamination d'ordinateurs personnels par des logiciels malveillants qui interceptaient des informations personnelles pour les transmettre aux délinquants, et le piratage de sites Web commerciaux pour obtenir les données de cartes de crédit et d'autres informations d'identification des clients.
也曾遇到其他形式电脑犯罪,包括使用恶意软件感染个人受害人的计算机,采集个人信息并传给罪犯,对商业进行黑客袭击以获取信用卡数据其他客户身份识别信息。
Bien que certaines différences d'ordre matériel aient pu influer sur la façon dont il a été statué sur ces trois affaires, il semblerait que le manque de cohérence entre ces décisions soit dû à des points de vue contradictoires en ce qui concerne la répartition des risques de mauvais fonctionnement des sites Web commerciaux.
尽管这几个判例的一些不同事实可能会影响到它们的结果,两项判决的差别似乎是由于对商业运行出错的风险分配的相互冲突的观点所导致的。
Une offensive majeure lancée au moyen de centaines d'ordinateurs infectés de plusieurs pays pour paralyser les sites web d'entreprises dans un autre pays ou les dommages considérables que peut causer un virus ou un ver qui se propage partout dans le monde soulèvent des questions fondamentales concernant, par exemple, le lieu de commission de l'infraction et l'État compétent aux fins des poursuites.
使用几个国家的百台不受保护的计算机攻击另一国商业的大规模阻绝攻击,或者由一种横扫世界三分之二地区的病毒或蠕虫造成的严重损害产生了一些基本问题,比如何处是犯罪地以及由谁进行起诉。
声明:以例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。