La loi dite « antisécession » est une loi chinoise et une mesure défensive de protection de la souveraineté de l'État et de l'intégrité territoriale qui permet d'envisager une réunification pacifique.
四. 《反分裂国家法》是中国的国内法,是维护国家主权、领土完整与和平统一前景的防卫性措施。
La loi dite « antisécession » est une loi chinoise et une mesure défensive de protection de la souveraineté de l'État et de l'intégrité territoriale qui permet d'envisager une réunification pacifique.
四. 《反分裂国家法》是中国的国内法,是维护国家主权、领土完整与和平统一前景的防卫性措施。
Dans les deux régions du pays que la guerre oppose, le Rapporteur spécial a rencontré des représentants d'institutions, d'églises, d'organisations non gouvernementales (ONG), de partis politiques et de mouvements divers, qui sont énumérés aux annexes IV et V. Il a également tenu des consultations à New York (5 au 7 avril), à Kampala (2 septembre), à Genève (7 au 10 septembre et 8 au 11 décembre) et à Rome (5 au 7 décembre).
在将国家分裂的两个冲突地区,特别报告种机构、教、非政府组织、政治党派和运动的代表,附件四和五列有其具体名称。 特别报告还在纽约(4月5日至7日)、坎帕拉(9月2日)、日内瓦(9月7日至10日和12月8日至11日)和罗马(12月5日至7日)举行磋商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。