Je voyais bien qu'elle jouissait de mon embarras.
很清楚的幸灾乐祸。
Je voyais bien qu'elle jouissait de mon embarras.
很清楚的幸灾乐祸。
Je calcule comment je pourrais me tirer d'affaire.
盘算着怎样才能摆脱。
Pour nous en sortir chacun devra faire des efforts.
为了使们出,大家都要努力。
Je ne sais comment il se sortira de ce mauvais pas.
不知道他将怎么从这一中脱身。
Avec mon salaire, j'ai du mal à m'en sortir.
靠自己的工资,很难摆脱。
Pour s'en sortir, Ivan va devoir ruser en toute illégalité.
为了能出,伊万将求助于非法手段。
Nous sommes confrontés à un grave dilemme auquel il importe vivement de trouver une solution.
们面临一个艰难的,摆脱这一确实是至关重要的。
Il est intelligent,il peut trouver système D quand il a des difficultés.
他很聪明,他能在中找到排除难的妙计。
Il faut remédier d'urgence à cette situation désastreuse.
必须马上处理他们的。
Les cas décrits ci-après sont représentatifs de leur situation.
列事件说明他们的。
Maintenant, nous sommes face à un dilemme.
现在们面临一个两难。
Les communautés d'accueil ont continué de faire face à des conditions très difficiles.
收容社区依然处于之中。
Nous sommes résolus à nous arracher à notre situation à la force du poignet.
们决心突破自己的。
Nous devrions tous nous efforcer de mettre fin à ce fléau.
们应当竭力结束这种。
Les familles en difficulté ont besoin de soutien.
陷入的家庭需要支助。
La justice est de plus en plus sinistrée.
司法体制越来越陷入。
Tel est le dilemme auquel est confrontée l'Organisation.
这就是本组织所处的。
J'ai bon espoir que nous parviendrons à sortir du problème agricole.
希望们能够摆脱农业。
Nous sommes particulièrement préoccupés par le sort des enfants déracinés.
们特别关切流浪儿童的。
Certaines de ces entraves sont la conséquence d'une mauvaise gouvernance.
这些,有的是由于治理不善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。