Quand nos commentateurs cesseront-ils de parler sur les musiques ou hymnes offerts ?
我们的评论声在他们奏国歌或者音乐时可以停止吗?
Quand nos commentateurs cesseront-ils de parler sur les musiques ou hymnes offerts ?
我们的评论声在他们奏国歌或者音乐时可以停止吗?
Elle sera proc lamée hymne national de la République française en 1879.
1879年,它被正式宣布为法兰西共 国国歌。
Les hymnes américains et monégasques seront joués lors de cette cérémonie de recueillement et de souvenir.
在祈祷悼念仪式上将演奏美国国歌摩纳哥国歌。
Au cours de ce rassemblement, une foule de 300 personnes avaient écouté l'hymne national syrien.
在集会期间,300人聆听了叙利亚国歌。
Le territoire continuait avec son projet de constitution, son hymne national et son drapeau.
托克劳致力制订其宪法草案、国歌国旗。
Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.
我们的国歌述说了我们自由、希望光荣的国土。
Le pays a son blason, son drapeau et son hymne national.
波斯尼亚哥维那有自己的盾形徽号、国旗国歌。
Le drapeau et l'hymne du FRETILIN, Patria Patria, ont été adoptés comme drapeau et hymne du pays.
革的旗帜会歌《Patria,Patria》被定为国旗国歌。
Arrestation de 72 personnes accusées d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.
被捕,罪总统卡比拉的车队起哄唱前国歌。
Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.
学生被捕,罪总统卡比拉的车队起哄唱前国歌。
Son succès sera tel, qu'elle sera agréée par le ministère de la guerre et deviendra chant national en 1795.
《马赛曲》获得了巨大成功 ,以至于在得到陆军部首肯后,于1795年成为国歌。
Le Kosovo aura ses propres symboles nationaux, dont un drapeau, un sceau et un hymne incarnant son caractère multiethnique.
7 科索沃应有自己独特的国家标志,包括国旗、国玺国歌,反映其多族裔特征。
Les insignes de la République, à savoir le drapeau, les armes et l'hymne, sont fixés par la loi (art. 5 de la Constitution).
乌兹别克斯坦经法律(《宪法》第5条)批准后,确定了国家象征――国旗、国徽国歌。
Une strophe de notre hymne national fait d'ailleurs allusion à cette tradition d'accueil, en disant que « le Chili est l'asile contre l'oppression ».
我国国歌中的一节隐喻了这一避难地的传统,它唱道:智利一个“没有压迫的庇护”国。
On achèvera la rédaction du texte de la constitution, on adoptera l'hymne national et on hissera le drapeau de l'État sur les atolls.
将结束宪法文本的编写工作,确定国歌,让国旗飘扬在环礁岛的上空。
Qui plus est, la devise et l'hymne de la Côte d'Ivoire consacrent les vertus du travail, de la discipline, de l'union et de l'hospitalité.
另外,科特迪瓦的格言国歌强调工作、纪律、统一好客的美德。
Ce visage bien connu couvert du keffieh non moins fameux symbolisait l'identité et les aspirations nationales palestiniennes, davantage, même, que le drapeau palestinien et l'hymne national.
那张戴着商标式头巾的著的脸比巴勒斯坦旗帜或国歌更能代表巴勒斯坦的特征民族愿望。
Adieu ma France, tu n'es plus celle que j'ai connue, le pays du respect des valeurs, de l'hymne et du drapeau, le pays de la fierté d'être français.
永别了我的法国,你不再那个我熟悉的、尊重自己的价值观国歌及国旗而且让人为之骄傲的法国。
Arrestation et détention de Félicien Tshibangu Kalala, professeur de droit et avocat, pour avoir donné une conférence au cours de laquelle un hymne jugé antikatangais aurait été chanté.
法律教授律师Félicien Tshibangu Kalala因为据说在讲课的过程中有人唱反Katangan的国歌而被逮捕拘留。
Il faut se féliciter de la reconnaissance du drapeau, des armoiries et de l'hymne national de la Bosnie-Herzégovine par l'Assemblée nationale de la RS lors de sa session inaugurale.
斯普斯卡共国国民议会在成立会议上已承认波的国旗、国徽、国歌,这值得欢迎的事态发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。