有奖纠错
| 划词

Quand nos commentateurs cesseront-ils de parler sur les musiques ou hymnes offerts ?

我们的评论声在他们奏或者音乐时可以停止吗?

评价该例句:好评差评指正

Elle sera proc lamée hymne national de la République française en 1879.

1879年,它被正式宣布法兰西共和

评价该例句:好评差评指正

Les hymnes américains et monégasques seront joués lors de cette cérémonie de recueillement et de souvenir.

在祈祷和悼念仪式上将演奏美和摩纳

评价该例句:好评差评指正

Au cours de ce rassemblement, une foule de 300 personnes avaient écouté l'hymne national syrien.

在集会期间,300人聆听了叙利亚

评价该例句:好评差评指正

Le territoire continuait avec son projet de constitution, son hymne national et son drapeau.

托克劳致力制订其宪法草案、

评价该例句:好评差评指正

Notre hymne national célèbre notre terre de liberté, d'espoir et de gloire.

我们的述说了我们自由、希望和光荣的土。

评价该例句:好评差评指正

Le pays a son blason, son drapeau et son hymne national.

波斯尼亚和黑塞有自己的盾形徽号、

评价该例句:好评差评指正

Le drapeau et l'hymne du FRETILIN, Patria Patria, ont été adoptés comme drapeau et hymne du pays.

革阵的帜和会歌《Patria,Patria》被定

评价该例句:好评差评指正

Arrestation de 72 personnes accusées d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前

评价该例句:好评差评指正

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前

评价该例句:好评差评指正

Son succès sera tel, qu'elle sera agréée par le ministère de la guerre et deviendra chant national en 1795.

《马赛曲》获得了巨大成功 ,以至于在得到陆军部首肯后,于1795年成

评价该例句:好评差评指正

Le Kosovo aura ses propres symboles nationaux, dont un drapeau, un sceau et un hymne incarnant son caractère multiethnique.

7 科索沃应有自己独特的家标志,包括玺和,反映其多族裔特征。

评价该例句:好评差评指正

Les insignes de la République, à savoir le drapeau, les armes et l'hymne, sont fixés par la loi (art. 5 de la Constitution).

乌兹别克斯坦经法律(《宪法》第5条)批准后,确定了家象征――徽和

评价该例句:好评差评指正

Une strophe de notre hymne national fait d'ailleurs allusion à cette tradition d'accueil, en disant que « le Chili est l'asile contre l'oppression ».

中的一节隐喻了这一避难地的传统,它唱道:智利是一个“没有压迫的庇护”

评价该例句:好评差评指正

On achèvera la rédaction du texte de la constitution, on adoptera l'hymne national et on hissera le drapeau de l'État sur les atolls.

将结束宪法文本的编写工作,确定,让飘扬在环礁岛的上空。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, la devise et l'hymne de la Côte d'Ivoire consacrent les vertus du travail, de la discipline, de l'union et de l'hospitalité.

另外,科特迪瓦的格言和强调工作、纪律、统一和好客的美德。

评价该例句:好评差评指正

Ce visage bien connu couvert du keffieh non moins fameux symbolisait l'identité et les aspirations nationales palestiniennes, davantage, même, que le drapeau palestinien et l'hymne national.

张戴着商标式头巾的著名的脸比巴勒斯坦帜或更能代表巴勒斯坦的特征和民族愿望。

评价该例句:好评差评指正

Adieu ma France, tu n'es plus celle que j'ai connue, le pays du respect des valeurs, de l'hymne et du drapeau, le pays de la fierté d'être français.

永别了我的法,你不再是个我熟悉的、尊重自己的价值观和而且让人之骄傲的法

评价该例句:好评差评指正

Arrestation et détention de Félicien Tshibangu Kalala, professeur de droit et avocat, pour avoir donné une conférence au cours de laquelle un hymne jugé antikatangais aurait été chanté.

法律教授和律师Félicien Tshibangu Kalala因据说在讲课的过程中有人唱反Katangan的而被逮捕和拘留。

评价该例句:好评差评指正

Il faut se féliciter de la reconnaissance du drapeau, des armoiries et de l'hymne national de la Bosnie-Herzégovine par l'Assemblée nationale de la RS lors de sa session inaugurale.

斯普斯卡共和民议会在成立会议上已承认波黑的徽、和,这是值得欢迎的事态发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


评标, 评传, 评弹, 评点, 评定, 评定(形势的), 评断, 评分, 评改, 评干,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Est-ce que c'est l'hymne national de Joliville?

是幸福城的

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

A-quel pays appartient cette hymne nationale ?

是属于哪个家的?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous savez peut-être qu'elle s’appelle «la Marseillaise» .

也许知道叫做《马赛曲》。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Quelle est l'histoire de l'hymne national la Marseillaise ?

《马赛曲》的历史是什么?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est toujours l'hymne de la France, donc on va en parler tout simplement.

它仍然是法,所以我来看看吧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ce que vous venez d'entendre, c'est la Marseillaise, autrement dit l'hymne national français.

刚才听到的是《马赛曲》,也就是法

评价该例句:好评差评指正
人眼中的瑞士

Les joueurs de football suisse par exemple chantent très rarement leur hymne.

比如,瑞士足球运动员很少唱他

评价该例句:好评差评指正
人眼中的瑞士

Dites monsieur, est-ce que vous connaissez bien l'hymne national suisse ?

告诉我,先生,知道瑞士

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En 1795, la Marseillaise devient hymne national de la France.

1795年,马赛曲成为法

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Même si le territoire ne compte aucun habitant, il a son propre drapeau et aussi son propre hymne.

尽管个领土没有居民,它却拥有自己的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Dean Thomas fit trois fois le tour de la classe en sautant et en chantant l'hymne national.

迪安·托马斯一蹦一跳地在教室里转了三圈,嘴里唱着

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour finir, je ne pouvais pas faire une vidéo sur Marseille sans vous parler de notre hymne national.

最后我如果不的话,我就没法录制关于马赛的电影。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'orchestre du régiment joue des airs de guerre, mais aussi des hymnes insurrectionnels, comme la célèbre Internationale.

军队的管弦乐队演奏战争曲调,但也演奏起义,如著名的际歌。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et cette hymne s'intitule " Chant de guerre pour l'armée du Rhin" , qui deviendra ensuite la Marseillaise.

的标题是《莱茵军团战歌》,后来成为《马赛曲》。

评价该例句:好评差评指正
人眼中的瑞士

Mais alors, techniquement, qu'est-ce qui fait que l'hymne suisse est naze ?

但是,从技术的角度上来说,是什么让瑞士如此糟糕?

评价该例句:好评差评指正
人眼中的瑞士

Même contraste dans l'hymne italien, et surtout dans l'un des plus beaux hymnes du monde, l'hymne portugais.

意大利也有同样的对比,尤其是世界上最美丽的之一,葡萄牙

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ok, alors maintenant on continue et on va parler de l'hymne national. La Marseillaise que vous avez sûrement déjà entendu.

好了,现在我要继续谈一谈。您可能已经听过的《马赛曲》。

评价该例句:好评差评指正
人眼中的瑞士

Et en 2013, la Suisse a même organisé un concours pour essayer de trouver un nouvel hymne.

而在 2013 年,瑞士甚至组织了一场比赛,试图找到一新的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Lever du drapeau et hymne national.

旗,奏

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Hymne national ukrainien dans la ville voisine de Chornobaivka.

在附近的 Chornobaivka 镇播放乌克兰

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


评价历史人物, 评价者, 评讲, 评奖, 评介, 评剧, 评卷, 评卷委员会, 评决, 评理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接