Depuis quelques années, on voit augmenter le nombre des médias enregistrés, publics et privés, écrits et électroniques.
近年注册各个不同媒体数量在增长:和私有,印刷和电子各色媒体。
Depuis quelques années, on voit augmenter le nombre des médias enregistrés, publics et privés, écrits et électroniques.
近年注册各个不同媒体数量在增长:和私有,印刷和电子各色媒体。
Sur les six chefs de faculté à l'Université nationale du Samoa, quatre sont des femmes.
萨摩亚大六个院院长有四位是女性。
Elle est fraiche émoulue de l'E.N.A.
她是行政校新毕业生。
L'enseignement dans toutes les institutions de l'État, allant du jardin d'enfant à l'université, est gratuit.
所有公共机构教育从幼儿园到大都是不收费。
Le service des maladies infectieuses de notre hôpital public offre un service centralisé pour toute l'île.
我医院传染病科在本岛提供了统一服务。
Dans les écoles d'État les garçons et les filles ont accès aux mêmes programmes d'enseignement et aux mêmes services.
校男生和女生享有相同课程和设施。
Si l'on compare universités, « collèges » scientifiques et « collèges » publics, ces derniers sont les pires à cet égard.
如果我们要对各大、科院、院校进行区分,院校情况最为糟糕。
L'Azerbaïdjan a des liens privilégiés avec l'École nationale de la magistrature de Bordeaux, de renommée internationale.
阿塞拜疆还与法波尔多法官院 法官培训所有特别关系。
L'auteur s'est plainte d'avoir été empêchée de porter un «hijab» à l'Institut d'État de Tachkent, en Ouzbékistan.
提交人向委员会提出申诉,指称她是乌兹别克塔什干大生,校方不许她穿戴“头巾”。
Les mineurs ont les mêmes droits que les mineurs maltais, spécialement le droit de fréquenter les écoles publiques.
未成年人与马耳他未成年人拥有同等权利,包括在校上权利。
Dans les universités publiques et les écoles supérieures de l'Etat, 9% des étudiants acquittent des droits de scolarité.
在公和高等校生中,9%生对教育付费。
Notre collège national offre maintenant des cours sur la population, la préparation à la vie familiale et l'éducation sexuelle.
我院目前已在教师资格课程中列入人口教育、家庭生活和性教育。
Ces étudiants, avec les 7 500 étudiants actuellement inscrits à l'Université nationale du Timor-Lorosae, constitueront un potentiel national important.
加上目前在东帝汶大就读7 500名生,形成了一股重要家潜在力量。
Dans les établissements publics, le taux de couverture s'est établi à 73% et, dans les autres types d'établissement, à 94,2%.
校覆盖率为73%,教会校和独校为94.2%。
Les femmes rurales ayant un accès de plus en plus facile aux hôpitaux dans les régions rurales choisissent d'y accoucher.
由于越来越多农村妇女易于获得到医院看病机会,她们将选择在那里分娩。
À présent, le secrétariat temporaire appuie le projet de télémédecine Apaporis de l'université nationale colombienne qui aura une portée régionale.
目前,临时秘书处正在支持哥伦比亚大亚帕波利斯远程医项目,该项目将产生区域影响。
Ce secteur comprend les écoles de formation de l'État, les centres de formation à court terme et les centres d'orientation professionnelle.
它包括正式职业校、短期职业培训中心和职业辅导中心。
L'ALRC a affirmé que M. Chee avait perdu son poste d'enseignant à l'Université nationale de Singapour en raison de son appartenance politique.
亚洲法律资源中心声称,徐博士由于政治倾向丢掉了在新加坡大教师工作。
Autant que je sache, le musée de la Contrefaçon est le plus petit musée national de France.Il n'occupe que deux pièces.
就我所知,冒牌伪造品博物馆是法最小博物馆,只占相当于两个居室空间。
On compte de nombreux établissements privés secondaires mixtes, mais presque tous les établissements secondaires publics sont devenus des établissements non mixtes.
很多私中也是男女同校,但几乎所有中都是单性别校。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。