Les Philippines ont, dans le cadre de leur politique nationale, renoncé aux armes nucléaires.
菲律宾的国策放弃核武器。
Les Philippines ont, dans le cadre de leur politique nationale, renoncé aux armes nucléaires.
菲律宾的国策放弃核武器。
La politique nationale d'égalité des hommes et des femmes y est exprimée sans équivoque.
明确提出“男女本国策”。
Attirer des IED était un important élément de sa politique publique d'ouverture.
吸引外资中国开放本国策的重要内容。
La politique de la République du Bélarus accorde la priorité à la protection sociale.
社会保护取向白俄罗斯共和国国策优先考虑的问题。
Notre société est multiethnique, multiconfessionnelle et multilingue, et notre politique nationale le reflète.
我们一个多种族、多宗教和多语文社会,我国的国策也体现了这一点。
Ces accomplissements ont été en grande partie le fait de politiques nationales mises en place dans plusieurs pays.
取得了这些成就的主要原因许多国家制定了国策。
Cet objectif immuable du peuple argentin est également une politique nationale poursuivie par le nouveau gouvernement.
阿根廷人民这一可放弃的目也本国新政府继续执行的一项国策。
Le Libéria a toujours donné une haute priorité à la promotion de la femme en tant que politique nationale.
利比里亚一直高度重视提高妇女地位,把它当成一项国策。
Cette participation à la coopération internationale pour la stabilité financière était un élément essentiel et permanent de la politique chinoise.
为实现金融稳定开展国际合作仍中国关键的既定国策。
Je voudrais mentionner en particulier la volonté de notre gouvernement de faire de la lutte contre la corruption notre politique d'État.
我尤其要提到我国政府决心把打击腐败作为一项国策。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement au siècle présent est une véritable politique nationale pour le Gouvernement équatorien.
在本世纪,执行《千年目》瓜多尔政府的国策。
Le Bhoutan a pour politique de dénoncer le terrorisme sous toutes ses formes et de le sanctionner par des mesures législatives.
作为一项国策,丹仅谴责一切形式的恐怖主义,而且通过国家立法确定恐怖主义为非法行为。
Ces activités s'inscrivent dans la ligne de la politique nationale qui vise à faire participer toutes les femmes malaisiennes au développement du pays.
这些努力符合关于使所有马来西亚妇女参与本国发展的国策。
La Baronne Jay of Paddington (Royaume-Uni) (parle en anglais) : Je suis très heureuse de présenter la déclaration nationale du Royaume-Uni devant cette conférence.
帕丁顿男爵夫人杰伊(联合王国)(以英语发言):我非常荣幸向这次会议作联合王国的国策发言。
Une force de police communautaire a également été instituée et le Gouvernement élabore actuellement des politiques nationales de lutte contre la violence dans les foyers.
警察部门成立了社区保安科,政府正在制定家庭暴力问题国策。
Nous espérons que l'adoption d'une politique nationale iraquienne concernant les réfugiés et les rapatriés permettra d'atténuer les souffrances des personnes déplacées et facilitera leur rapatriement.
我们希望采取伊拉克难民和回返者国策能够减轻流离失所者的痛苦,使他们更容易重新定居。
Cela garantirait leur adhésion à ces politiques, tout en affirmant la volonté politique des PMA eux-mêmes d'intégrer le Programme d'action dans leurs politiques et stratégies nationales.
这将在保障政策自主权的同时,最发达国家本身亦要展现出力争将行动纲领融入其国策和战略的政治意愿。
À cet égard, le Gouvernement a souligné l'importance de la formulation d'une politique nationale pour pouvoir établir l'ordre des priorités des programmes et projets de coopération internationale.
为此,政府强调,国策的制定必须能将国际合作方案和项目置于首位。
Au Bangladesh, l'égalité des chances pour tous les citoyens est un principe fondamental de la politique menée par l'État pour éliminer la discrimination sous toutes ses formes.
为了消除一切形式的歧视,所有公民机会就成了我国国策的本方针。
L'égalité des sexes, principe de base de la politique nationale, a été introduit dans la loi récemment modifiée sur la protection des droit et intérêts des femmes.
两性作为一项本国策已经被纳入了最近修订的《妇女权益保护法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。