Il met son nom au bas d'un dossier.
他在文件末尾签名。
Il met son nom au bas d'un dossier.
他在文件末尾签名。
Remplissez ce chèque et signez là, s’il vous plait.
请填写这张支票并在这儿签名。
Il fait signer son bulletin à ses parents.
他叫家长在成绩单上签名。
Signature légalisée si elle n’est pas déposée au poste ou apposée devant l’agent instruisant la demande.
本人至申请书或本人在人员签名,签名。
Aujourd’hui j’ai encore oublié de signer dans la case.
今天我又忘了在收款人处签名。
Où faut-il signer ? demanda-t-il en se penchant sur la table.
在哪里签名?他俯着身子问道。
Elle ne signe jamais ses lettres.
她从不在信上签名。
Le Brésil a aussi signé la demande par la suite.
巴西随后在上述请求上签名。
Madagascar a signé la demande par la suite.
马达斯随后在请求上签名。
À l'UNOPS, les titulaires d'engagements de durée limitée n'avaient pas toujours signé leurs contrats.
在项目厅,任用者并非总是在合同上签名。
L'Argentine, la Nouvelle-Zélande et la Thaïlande ont signé la demande par la suite.
阿、西兰和泰国随后在请求上签名。
Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.
在实务中,可采取各种步骤,核实签名人身份。
En foi de quoi les soussignés, à ce dûment habilités, ont signé la présente Convention.
下列署名全权代表,在本公约之末签名,以昭信守。
Le commissaire français a signé les originaux français et anglais.
审计委员会中来自法国成员在英文和法文原件上签名。
Cette pétition a été signée par près de 80 % de l'électorat de Gibraltar.
已有近80%直布罗陀选民在请愿书上签名。
Le Maroc, la Serbie et Singapour ont signé la demande par la suite.
摩洛哥、塞尔维亚、坡随后在上述请求上签名。
Dans le cas des signatures numériques, l'inadéquation de la terminologie actuelle est encore plus patente.
在数字签名情况下,现行术语不合适甚至更为明显。
Dans le secteur privé, le commerce électronique se fait sans signatures numériques.
私营部门是在无需数字签名条件下从事电子商务。
Plusieurs pays avaient récemment progressé dans l'adoption d'une législation autorisant l'utilisation des signatures électroniques.
最近,有些国家还在通过允许使用电子签名立法方面取得了进展。
Dans une déclaration signée, l'équipage a déclaré que cet Antonov 2 était basé à Goma.
机组人员在签名证词中说,这架安托诺夫2型飞机以戈马为基地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。