1.Toutefois, il ne suffit pas d'être capable de négocier efficacement, si l'on n'a rien à négocier.
但是,当你不具备谈判的基础时,光能够有效地进行谈判是不够的。
2.Nos produits sont pour vous de construire une plate-forme de transmission de signaux optiques, fiber-optique de maximiser les taux d'exploitation des ressources.
我公司产品是为你搭建一个光信号传,最大限度地提高光纤资源利用率。
3.Il ne suffit pas aux gouvernements d'entretenir des relations polies avec d'autres gouvernements; ils doivent, en même temps, ne pas permettre à des foyers d'intolérance d'exister dans leurs sociétés.
政府光彬彬有礼地与其他政府做交易是不够的;它们同时也不应当允许自己的社会中存在不容忍的温床。
4.Il ne suffit pas qu'une entreprise ouvre une garderie d'enfants; elle doit mettre en place un programme visant spécifiquement à aider les femmes qu'elle emploie à équilibrer leur vie de famille et leur vie professionnelle.
一个公司光提供托儿施是不够的,还应该制订具体方案,以帮助女职工较好地衡家庭生活与职业生活。
5.Pour la saisie des données, bien que l'emploi de technologies nouvelles comme la reconnaissance optique et la reconnaissance intelligente des caractères ait parfois donné de bons résultats, certains participants considéraient que le coût élevé de ces moyens était prohibitif dans leur situation.
6.En l'absence de personnel de la Direction général des douanes ivoiriennes dans le territoire administré par les Forces nouvelles, le Groupe recommande tant au Gouvernement ivoirien qu'à l'ONUCI d'appliquer des procédures de contrôle spéciales aux marchandises en transit en recourant au maximum au scanneur de conteneurs installé au port d'Abidjan.
7.Comme il n'y a pas de personnel des douanes relevant du Gouvernement dans les territoires administrés par les Forces nouvelles, le Groupe a proposé d'atténuer les risques en faisant adopter par les autorités ivoiriennes et l'ONUCI des procédures spéciales de surveillance consacrées spécifiquement aux marchandises en transit vers les pays voisins en utilisant au maximum le scanneur à conteneur du port d'Abidjan.