Beaucoup d'animaux peuvent pressentir les tremblements de terre.
许多动物能够感知地震到来。
Beaucoup d'animaux peuvent pressentir les tremblements de terre.
许多动物能够感知地震到来。
Le tremblement de terre a fait de nombreuses victimes.
这次地震造成大。
Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!
佛祖保佑四川地震灾区广大人民群众!
Les tremblements de terre produisent des catastrophes épouvantables.
地震会造成可怕灾难。
Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.
日本每年都有5分之一世界上最严重地震发生。
Après coup, le phénomène a d'ailleurs suscité nombre de commentaires de bloggeurs convaincus qu'il s'agissait d'un signe annonciateur.
震后,这一现象引发了大量博客评论,评论者们认定这就是预测地震征兆。
Je soutiens le peuple chinois et leur donne mes condoleances aux sinistrex du séisme de Sichuan.
我支持中国人民并悼念四川特大地震中遇难者 。
Des études interférométriques avaient été utiles dans les zones sismiques de la région.
本区域地震区开展干涉测量研究也有用。
Ces initiatives contribueront à améliorer la sûreté sismique des centrales nucléaires dans le monde entier.
这些举措将有助于改善全球核电厂地震安全。
Le fonctionnement des capteurs sismiques est largement tributaire du type de sol.
地震感应器运行大程度上取决于土壤种类。
Nous avons dû faire face à de nombreux cyclones, inondations et tremblements de terre dans le monde entier.
我们全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震袭击。
Le tremblement de terre récent au Pakistan a illustré l'importance de disposer de telles informations.
巴基斯坦最近发生地震具体表明了这种重要性。
Les séismes qui se sont produits hier et aujourd'hui n'ont fait qu'ajouter à l'affliction qui frappe l'Afghanistan.
昨天和今天发生地震加深了阿富汗悲苦。
Cette région du monde se caractérise par des volcans actifs et de fréquents tremblements de terre.
这是一个以活火山和地震频繁为特点世界区域。
Il n'y a pas d'informations immédiates sur le nombre de victimes et les dégâts causés par le séisme.
没有关于地震造成人员死和财产损毁即时消。
DEMETER est la première mission de la filière de microsatellites Myriade développée par le CNES.
探测地震区发出电磁放射物是法国国家空间研究中心开发Myriade系列微型卫星首次执行任务。
Le réseau de l'INSARAG inclut des pays exposés aux tremblements de terre ainsi que des fournisseurs traditionnels d'assistance internationale.
国际搜索救援咨询小组网络包括容易遭到地震国家以及传统国际援助提供者。
Le monde a été le témoin, minute par minute, de la dévastation provoquée par le tremblement de terre.
世界一分一秒地见证了地震造成毁坏情况。
Une évaluation préliminaire de l'environnement a également été menée pour recenser les problèmes urgents créés par le séisme.
还进行了初步环境评估,找出地震造成严重环境问题。
Un réseau de surveillance sismique fondé sur les techniques de positionnement par GPS a été dimensionné.
现已设计了以全球定位系统定位技术为基础地震监测网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。