La légende raconte qu'un trésor est enfouit sous cette maison .
传说这间老房子埋藏着一个宝藏。
La légende raconte qu'un trésor est enfouit sous cette maison .
传说这间老房子埋藏着一个宝藏。
La légende racont qu'un trésor est enfoui dans cette maison ancienne.
传说这间老房子埋藏着一个宝藏。
Grégaire largement empreint enfoui。 Avant des siècles。
硕大身躯,埋藏了几个世纪事。
Douce flame reste dans mon ame, comme un doux tresor longtemps encor.
我把甜蜜往事留在心里,像珍贵宝藏,深深埋藏!
On s’aimera toujours, on s’aimera si fort.
然后,人们会不由自主地,将心中爱,轻轻地埋藏心底。
Elles sont tapies dans le sol et frappent aveuglément leurs victimes.
它们埋藏于地下,从不考虑受害者身份。
On obtient ainsi une évaluation du potentiel global de ressources marines non biologiques.
结果就是对埋藏非生资源蕴藏量作出评估。
Les dépouilles des prisonniers tués ont été enterrées le lendemain, sans autopsie.
据举报,事件中有18名囚犯受伤,17名囚犯被枪击死亡;死者尸体次日在未进行验尸情况下被埋藏。
En dessous de la route, un hammam turc enfoui sous les décombres et la végétation attend d'être restauré.
公路下面有一座土耳其浴室埋藏在瓦砾植被中,等。
Lorsque j'étais petit garçon j'habitais une maison ancienne, et la légende racontait qu'un trésor y était enfoui.
当我还是一个小孩子时候,我住在一座古老房子里,而且传说,这个房子里埋藏着一个宝贝。
On a fait valoir que le texte devrait également contenir des dispositions relatives au déversement de déchets radioactifs.
它们指出,这个案文还应当载有涉及埋藏辐射性废条款。
L'enfouissement des déchets nucléaires dans une partie de ce territoire fait planer le spectre d'une catastrophe écologique.
在这块土地上埋藏核废料是笼罩在他们头上生态灾难魔影。
Une inhumation digne peut également être considérée comme une forme de réhabilitation morale ou sociale de la victime.
体面埋藏还可以被看作是对受害道义或社会康一种形式。
La question palestinienne préoccupait beaucoup les Brésiliens, car le Brésil avait d'importantes communautés juive et palestinienne.
巴勒斯坦问题常常埋藏在巴西人心中,因为巴西有庞大犹太人和巴勒斯坦人社区。
Cela constitue un obstacle au développement et à l'investissement des régions où se trouvent ces mines et explosifs.
这对埋藏着此种地雷和爆炸那些区域发展和投资构成了一种障碍。
En fait, il a délibérément enfoui des déchets nucléaires dans le Golan syrien occupé en violation flagrante du droit international.
事实上,以色列公然违反国际法,蓄意将核废料埋藏在其占领叙利亚戈兰高地。
Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.
1974年,在草原同一地区,人们发掘了一座公元初期埋藏丰富士兵墓。
Conformément aux résultats d'une enquête sur les conséquences socio-économique de ces faits, 87 000 kilomètres carrés du territoire abritent des munitions non explosées.
根据对这些行动造成社会经济后果进行调查显示,我国有87 000平方公里土地埋藏着未爆弹药。
Selon les estimations, 4 à 6 millions de mines et de munitions non explosées sont encore enfouies dans le sol du Cambodge.
在柬埔寨土壤中埋藏着大约400万至600万地雷和未爆弹药,清除地雷和未爆弹药继续是一项不可缺少活动。
En 1830, il dirige la fouille du kourgane de Koul-Oba, une tombe intacte d'une extraordinaire richesse nuitamment pillée, hélas, par des voleurs.
1830年,他领导了库尔奥巴封堆墓发掘,这是一座埋藏极为丰富墓葬,只可惜被小偷夜间盗抢了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。