On y trouvera une brève description d'éventuels indicateurs, illustrés chacun par un exemple.
文件扼要描述、介绍的并对每一项作举例说明。
On y trouvera une brève description d'éventuels indicateurs, illustrés chacun par un exemple.
文件扼要描述、介绍的并对每一项作举例说明。
Le renforcement de l'état de droit est un des objectifs clefs.
加强法是一项核心。
Il est important de mettre au point des indicateurs et des repères nationaux.
必须订国家和指标。
Souvent les repères ne sont pas suffisamment définis.
往往没有提出清晰的。
Les critères régissant l'adjudication des marchés n'étaient pas toujours formalisés.
合同发包有时没有正式定。
De nombreuses propositions à cet égard ont été élaborées.
许多和指标提案已经定。
De plus, les pays n'ont en général pas les données de référence requises pour l'évaluation.
另外,各国普遍没有衡量。
Enfin, la question des critères a été soulevée par beaucoup d'orateurs.
最后,许多代表提出问题。
Nous espérons que ces objectifs continueront d'évoluer.
我们希望这些够继续发展。
Il n'existe donc pas encore de repères.
因此,还没有确立任何。
Les progrès accomplis dans la réalisation de ces critères sont décrits ci-après.
文说明执行这些的进展情况。
Atteindre ces repères est un objectif en soi.
实现这些参数本身就是一个目的。
D'une certaine manière, les critères sont la mesure de ce qui est ou non accompli.
这样,就是衡量是否完成工作。
La deuxième série d'objectifs porte sur le renforcement de la sécurité.
第二套涉及改善安全状况。
Il est normal que les objectifs soient ambitieux.
富有挑战性,这是正确的。
L'introduction de critères concernant la stratégie à moyen terme est importante.
重要的是为中期战略引入。
La Caisse continuerait de surveiller ses indices de référence et de les améliorer.
金将继续监督和改进其。
Il faudrait définir des repères, des buts précis et des indicateurs d'efficacité.
确定和目标,阐明绩效指标。
Il faudrait, pour cela, adopter des indicateurs comparatifs pour l'évaluation des programmes.
为此,应当引进评估方案的。
Il importe, à cet égard, de mettre en place des critères de référence.
在这方面很有必要确立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。