Elles se mettent en danger par ne se font pas dépister.
她们不愿意年检,将自己置于危险的地。
Elles se mettent en danger par ne se font pas dépister.
她们不愿意年检,将自己置于危险的地。
Comme ses « homologues » de H’madna, le resto Essalam vit une situation délicate.
和其他状况类似,Essalam餐馆处在很微妙的地。
Ceux qui sont tombés si bas ont-ils pitié d’eux-mêmes ?
跌落到如此低下地的人,怜悯他们自己吗?
De fait les autorités algériennes se retrouvent dans une position délicate.
事实上阿尔及利亚当局正处在进退两难的地。
Ces pays se trouvent confrontés à une situation paradoxale.
这些国家处于矛盾的地。
Nous savons qu'elle est capable de rien de moins que de grandes choses.
我们知道它够达到伟大的地。
Le Représentant spécial comprend les difficultés du Gouvernement rwandais.
特别代表理解政府面临的两难地。
Maintenant, tout se trouve de nouveau remis en cause.
现在这一切都处于危险的地。
Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.
但是新当局可陷入两难的地。
Toute l'attention voulue sera accordée aux zones frontalières.
还将适当地注意边地区。
Nous devons éviter de nous mettre dans une situation irréversible.
我们不应使自己陷入万劫不复的地。
Ils se sont également rendus dans les régions frontalières.
他们还去了几个边地区。
Leurs efforts ont empêché une dérive vers le désespoir.
它们的努力防止了局势滑向地。
On assiste de ce fait à une marginalisation croissante des pays les moins avancés.
最不发达国家日益处于边缘地。
Les Palestiniens n'ont pas choisi cette situation.
巴勒斯坦沦入这种地并非出于自愿。
La plupart des laboratoires étaient situés dans des zones frontalières.
大多数实验室位于边地区。
La crise alimentaire a mis des centaines de millions de personnes dans une situation précaire.
粮食危机已使数亿人处于岌岌可危的地。
Ce matin, nous sommes dans un tout autre contexte.
今天上午,我们处于完全不同的地。
Plusieurs missions interinstitutions se sont rendues aux zones frontières.
已有数个机构间代表团前往边地区。
Les paysans et paysannes suisses se trouvent aujourd'hui dans une situation difficile.
瑞士农村的男性和女性如今处于困难的地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。