Cette réflexion s'applique bien à la situation.
这一考虑和十分符合。
Cette réflexion s'applique bien à la situation.
这一考虑和十分符合。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时间推移,也随之发生变化。
Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.
至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失了。
Les États ne devraient pas être placés devant une telle situation.
不应使国家处于类似。
Une attention particulière devrait être accordée à la situation des immigrés.
应当特意移民。
La situation des femmes mérite qu'on lui porte une attention particulière.
妇女值得特。
Une attention particulière serait accordée à la situation des enfants.
法律将尤其儿童。
Cette sécurité correspond à une situation dans laquelle aucun danger n'est à craindre.
安全概念系指无所恐惧。
La situation a été particulièrement critique pour les anciens membres de la police civique.
原民事警察成员也特严重。
L'État partie devrait renforcer les mesures visant à améliorer la situation des Roms.
缔约国应加强改善罗姆人措施。
La situation des femmes tribales et étroitement liée à l'environnement.
部落妇女与环密切相。
L'arrivée au pouvoir des Taliban a aggravé la situation des femmes.
塔利班控制为妇女雪上加霜。
Leur situation continue donc d'exiger une attention particulière.
因此,仍然需要特重视妇女。
Les problèmes des femmes Rroms sont également liés à la situation de leurs enfants.
罗姆妇女对其子女具有影响。
Nul n'ignore ni ne conteste la situation critique des océans.
海洋是众所周知和无人质疑。
Cette dernière solution est nettement défavorable aux femmes.
后一种办法使妇女处于相当不利。
M. Potier a évoqué la situation des minorités de langue russe.
Potier先生提到说俄语少数群体。
La Communauté européenne est préoccupée par les souffrances de tous les enfants du monde.
欧盟对世界所有儿童都很心。
Les Caréliens sont un bon exemple de cette tendance.
卡累利阿人就是这一趋势典型例子。
Si l'inhibition est un problème incontournable, la situation de l'humain peut-il améliorer?
既然压制成了现存世界一个难以摆脱问题,那人类这种是否可以改善呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。