Les raisons liées au programme ont représenté 95 % des adjonctions décidées par le Secrétariat.
因方案原因增加产出在秘书处增加产出中占95%。
Les raisons liées au programme ont représenté 95 % des adjonctions décidées par le Secrétariat.
因方案原因增加产出在秘书处增加产出中占95%。
Tous les produits supplémentaires ont été exécutés.
所有增加产出执行。
Ces coûts supplémentaires ne seront jamais récupérés.
这些额外增加费用可能永远无法回收。
Ces pertes correspondent aux dépenses supplémentaires qui ont été nécessaires pour achever les projets.
此种失包括完成有关项目增加费用。
Il est proposé de distribuer les crédits supplémentaires comme indiqué ci-dessous.
以下详细说明增加资源拟议分配情况。
Ces tâches supplémentaires exigeaient une augmentation des ressources, et non pas leur réduction.
新增加这些任务要求增加而不是削减资源。
Le Comité recommande donc de n'accorder aucune indemnité au titre des surcoûts de transport.
为此原因,小组建议就增加运费不予赔偿。
Aux termes des contrats d'affrètement, c'était à elle qu'incombait le paiement des primes d'assurance majorées.
根据租船合同,Vela要负责承担增加保险费。
Ils ont aussi souligné l'augmentation constante du nombre des Membres de l'Organisation des Nations Unies.
它们也强调了联合国成员数量不断增加情况。
L'espace maritime reste gravement menacé par la pollution croissante.
海洋继续面临不断增加污染构成严重威胁。
L'Iraq soutient qu'il faut opérer une compensation entre les pertes alléguées et les bénéfices supplémentaires.
伊拉克辩,所失应该从增加利润中抵消。
L'Iraq affirme qu'il devrait y avoir compensation entre les pertes alléguées et l'augmentation des bénéfices.
伊拉克辩,所失应该从增加利润中抵消。
L'Iraq soutient que ces surbénéfices devraient venir en compensation des pertes alléguées.
伊拉克辩,所失应该从增加利润中抵消。
Cependant, les tendances régionales indiquent un risque de propagation accrue de l'infection par le VIH.
然而,区域趋势表明,艾滋病毒感染扩散有增加可能。
Une population croissante et des échanges internationaux en hausse ont également affecté l'espace maritime.
日益增长人口和日益增加国际贸易也影响海洋区域。
Cette augmentation des transferts nets s'est accompagnée d'une augmentation des entrées nettes de capitaux privés.
在对外转移净额增加同时,私人资本净流入量在不断增加。
Il faut également améliorer les procédures de recrutement et de formation du personnel.
应该进一步制定数量正在不断增加综合特派团指导方针和政策。
Le gaz naturel prend dans cette offre une place importante qui s'accroît rapidement.
在全球能源供应搭配中,天然气是一项重要而且正在迅速增加能源来源。
La superficie totale de ces réseaux continue d'augmenter, mais semble-t-il moins rapidement depuis quelques années.
全球保护区网络总面积不断增加,虽然有一些迹象表明,增加速率正在降低。
On prévoit que cela aura pour effet d'accroître considérablement le nombre des utilisateurs du Sédoc.
现有正式文件系统基础设施将无法处理这样增加正式文件系统免费接驳负载。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。