Un droit supplémentaire de 1 % frapperait tous les articles importés.
对所有进口的物品将收1%的税。
Un droit supplémentaire de 1 % frapperait tous les articles importés.
对所有进口的物品将收1%的税。
Il ne s'agit pas d'expropriation mais plutôt de répartition équitable des terres.
这不是收土地,相反的,是公平分配土地。
La surcharge doit être fixe, prévisible, négociée et acceptée par tous les États Membres.
收数额必须固定并且可以预见,由所有会员国谈判商定。
Ce projet a permis d'accroître les recettes d'environ 0,7 million de dollars en trois mois.
这一项目在三个月内就为政府收了70万美。
Quelque 4 300 ménages ont reçu une formation professionnelle destinée à accroître leurs revenus.
有4,300户家庭接受了能够收的生产性技能培训。
Des fonds prévus en faveur de projets à petite échelle ou d'activités productives contribuent à augmenter le revenu des familles.
支持小型项目和/或生产活动的资金有助于家庭收。
En mars, Israël a suspendu le transfert des recettes fiscales prélevées sur les importations palestiniennes pour le compte de l'Autorité palestinienne.
份,以色列中止了以色列代表巴勒斯坦权力机构对巴勒斯坦进口货物收的税收的过户转账。
Ce montant comprend également 13 % de frais généraux que l'Institut percevra au titre de la gestion financière et administrative du SERS.
它也包括研训所向性别问题信息和联网系统、其特别项目收的13%的业务(也就是81 678美),作为研训所将提供的所有财政和行政支助事务和支持的。
On estime que la libéralisation pourrait entraîner, pour les seuls pays en développement, une hausse des revenus allant jusqu'à 6 000 milliards de dollars É.-U.
估计,仅对发展中国家,自由化可能带来的收就会高达60,000亿美。
De la production japonaise d'occasion de combiner son faible prix, bonne qualité, pour le développement de l'économie rurale et les agriculteurs à accroître les services.
日本产二手联合收割机以其低廉的价格、优良的品质,为农村经济的发展和农民收服务。
La décentralisation n'a pas toujours transféré aux niveaux inférieurs du gouvernement les crédits - ou l'autorité de perception - pour qu'ils s'acquittent bien de leurs responsabilités nouvelles.
权力下放不总是向下级政府转移收入或收权力,以便它们有效地履行新的责任。
Les premiers sont axés sur la préparation à la vie active et les activités productrices de revenus et les seconds sont ciblés sur les enfants déscolarisés.
前者侧重推广生活技能和收,而后者集中关注辍学儿童。
Après la dévaluation de la monnaie, il a créé une taxe sur les exportations afin de mobiliser des ressources supplémentaires pour financer le filet de sécurité sociale.
在货币贬值灾难后不久,政府以动额外资源为社会安全网供资为由,新收了一项出口税。
Il s'agit entre autres de la spéculation, des taxes supplémentaires sur le carburant, de l'incapacité de construire de nouvelles raffineries et de moderniser celles qui existent déjà.
这些因素包括投机、收燃料税以及未能建设新的炼油厂和改造现有炼油厂。
L'augmentation des bénéfices réalisés par la GPIC du fait de l'augmentation des prix est largement supérieure au montant total de la réclamation de la GPIC, soit US$ 6 081 390.
GPIC因价格上涨而收的利润远远超过了该公司提出的6,081,390美的索赔总额。
Son niveau doit être déterminé en prenant en compte les éléments de méthodologie du barème du budget ordinaire et la part des membres permanents à ce même budget.
收的水平必须根确定经常预算比额以及常任理事国给经常预算的摊款所使的方法来加以确定。
Il a également noté que le montant de ces cautions n'avait pas augmenté, bien que la signature d'avenants aux contrats initiaux ait entraîné une hausse du montant des marchés.
审计委员会还注意到,虽然在修订原始合同后,合同价值加,但却没有收履保证金。
Le groupe souligne la nécessité d'étudier plus attentivement la possibilité d'utiliser et d'appliquer de nouveaux outils financiers favorisant la productivité et de nouvelles technologies propres à accroître les recettes.
非洲组强调,需要更加关注探索新财务工具的利和应问题,以便支助生产力和技术,实现收。
Il ressort des données de la Banque mondiale que les tarifs appliqués par les pays en développement aux exportations d'autres pays en développement sont souvent supérieurs à la moyenne.
世界银行的数资料显示,发展中国家对于来自其他发展中国家的出口常常收高于平均水平的关税。
La contribution des services à la génération de revenu, à la création d'emplois et aux rentrées de devises a sensiblement augmenté dans tous les pays au cours des 20 dernières années.
过去20年,各国的服务业对收、就业、竞争力和外汇收入的贡献率大幅度提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。