Jusqu'ici, neuf cadets seulement ont reçu une formation au Brésil.
目前,只有9名士官生巴西接受训练。
Jusqu'ici, neuf cadets seulement ont reçu une formation au Brésil.
目前,只有9名士官生巴西接受训练。
Actuellement, 248 autres élèves-policiers reçoivent une formation à cette école.
还有248名东帝汶士官生正学校受训。
Il y a actuellement 195 nouvelles recrues en formation, dont 63 Serbes du Kosovo.
目前有195名士官生受训,包括63名科索沃塞族人。
À ce jour, 3 138 élèves officiers sont sortis de l'École de police du Kosovo.
迄今已有3 138名士官生从科索沃学校毕业。
Nous avons appris à nous connaître, la deuxième année j’étais toujours reçu dans la maison d’un ancien sous-officier.
后来熟悉了,以至到第二年,我还被请去士官家里长住。
Le personnel de la police est réparti en deux grades - sergents et officiers.
务人员被授予特别衔,根据衔的不同,务人员可分两类-士官和官。
Le ratio d'officiers, sous-officiers et soldats que prévoit cette décision (2:3:5) est réaliste.
军官、士官和士兵之间实行一个现实比率(2:3:5)。
Elles constituent 0,13 % du nombre des officiers non commissionnés et 2,93 % du nombre total des soldats employés sous contrat.
职业士官仅有0.13%女性,雇用兵总人数2.93%女性。
La formation de 450 cadets supplémentaires a commencé en décembre dernier, et le recrutement de la prochaine promotion est en cours.
另外450名士官生的培训于去年12月开始,下一届学员的征招工作正进行。
La MINUBH s'est également assurée que, dans les cantons à majorité croate, on ne recrutait plus de cadets formés à Zagreb.
波黑特派团还保证,克族人占大多数的县里,不再征聘萨格勒布训练的士官生。
Des progrès semblables ont été notés dans le recrutement et la sélection de cadets appartenant à des minorités dans les écoles de police.
学校少数民族士官生的招生和选拔也有同样进展。
Le recrutement et la sélection de cadets appartenant à des minorités dans les écoles de police des deux entités continuent d'enregistrer des progrès.
这两个实体,官学校招募和甄选少数族裔士官生的工作继续取得稳步进展。
Dans la Fédération, on compte très peu de policiers appartenant à des minorités, en dehors des cadets recrutés et formés à l'école de la Fédération.
联盟,除了联盟学校招募和训练的士官生外,没有大量招募少数族裔。
Une classe de 702 cadets de la police haïtienne a été diplômée en février, portant à plus de 9 200 le nombre d'officiers de police en activité.
海地士官生班已于2月份毕业,从使现役员总人数超过9 200名。
Le même jour, Tharcisse Muvunyi, Commandant de l'École des sous-officiers, a été condamné pour génocide, incitation directe et publique au génocide et crime contre l'humanité.
同日,士官学校指挥官Tharcisse Muvunyi被判犯有灭绝种族、直接和公开煽动实施灭绝种族和危害人类罪。
Plus de 550 élèves, la plupart membres de minorités, ont commencé ou terminé leur formation aux deux académies de police pluriethniques, à Sarajevo et Banja Luka.
名士官生,其大部分少数人,已进入萨拉热窝和巴尼亚卢卡两个多种族学校,或已完成那里的训练。
Le 25 juin, une fillette mineure résidant à Kayna, Nord-Kivu, a été violée par un sous-officier des FARDC, alors qu'elle était sortie pour se rendre à des toilettes.
25日,一名居住北基伍省凯纳的未成年少女出门上厕所时被刚果武装部队一名士官强奸。
Malgré l'absence d'un plan de restructuration, une vaste opération de recrutement de cadets de la police et de la gendarmerie s'est poursuivie dans les zones contrôlées par le Gouvernement.
尽管尚无改组计划,但是政府控制区,大规模招募和宪兵士官生的工作一直继续。
L'école de la Republika Srpska met actuellement au point les procédures de sélection et de recrutement des cadets de la quatrième promotion, dont la formation doit commencer en septembre.
斯普斯卡共和国学院正制定甄选和测验士官生的程序,定于9月份开办的第四期进行准备。
Outre cette formation de base, le personnel militaire reçoit un enseignement approfondi en la matière dans le cadre de la formation qui le prépare à devenir officier ou sous-officier.
这些基础知识上,军事人员按照他们各自的任务层级,进一步接受这方面的高深课程,这是他们被任命军官或士官前的教育和训练的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。