Les personnes d'âge mûr se situent entre ces deux groupes.
壮年人口介于这两个人群之间。
Les personnes d'âge mûr se situent entre ces deux groupes.
壮年人口介于这两个人群之间。
Les revenus des femmes de ce groupe d'âge étaient sensiblement inférieurs à ceux des hommes de la même catégorie.
青壮年妇女的收低于同龄男性。
En matière d'emploi public, les jeunes se situant entre 18 et 44 ans sont particulièrement défavorisés.
在公共部门就业方面,介于18与44岁年龄段之间的青壮年处于特别的劣势地位。
50 % des centres de santé procréative peuvent proposer des services « amis des adolescents et des jeunes adultes ».
50%的生殖保健中心受过训练而且可以为青少年和青壮年提供“友善服务”。
80 % des centres de santé procréative peuvent proposer des services d'information, de conseil et d'accompagnement aux adolescents et aux jeunes adultes.
80%的生殖保健中心可以为青少年和青壮年提供信息-教育-咨询服务。
A l’âge forte de 30 ans, je dépense le plupart de mon temps dans le sommeil.Est-ce que ce n’est pas un peu scandaleux?
三十出头正当壮年,每天的部分时间都花在睡眠上,这样值么?
Au Gabon, sa propagation risque, à terme, de priver le pays d'une grande partie de sa population active constituée en majorité de jeunes.
在加蓬,该疾的蔓延可能我国相当一部分青壮年人口消失。
Plus de 50 % de la mortalité mondiale due aux accidents de la route concernent les jeunes adultes, âgés de 15 à 44 ans.
全球公路交通伤造成的死亡人数中有50%以上是15-44岁的青壮年。
Certains éléments portent aussi à penser que les gens n'épargnent pas pendant leurs meilleures années comme le voudrait l'hypothèse du cycle de vie.
还有证据显示,人在壮年的时候不会象生命周期假设所设想的那样进行储蓄。
Comme notre système d'enseignement est obligatoire et gratuit, il n'existe pas de problème statistiquement significatif du point de vue de l'alphabétisation des adultes.
鉴于直布罗陀实行的是免费的义务教育制度,它不存在统计意义上的青壮年文盲率问题。
Les jeunes, en particulier les jeunes femmes, sont plus vulnérables au risque de contamination par le VIH que les adultes dans la force de l'âge.
年轻人尤其是年轻妇女比壮年期成年人更容易感染艾。
Les personnes en particulier qui ont connu la pauvreté au sommet de leur vie active resteront pauvres, si elles ne s'appauvrissent pas encore avec l'âge.
特别是那些在壮年工作时就很穷的人,年老时如果不是更穷的话,也会继续很穷。
Il a introduit le programme accéléré d'apprentissage, système parallèle visant à répondre aux besoins d'éducation de base des jeunes adultes qui n'ont pas achevé leurs études.
利比里亚政府推出了速成学习方案,旨在满足没有受过教育的青壮年的基本教育需求。
Le cannabis reste la drogue la plus largement disponible et celle dont l'usage est le plus répandu aux États-Unis, en particulier chez les adolescents et les jeunes adultes.
麻继续是美国最为容易获得而且用最为普遍的品,尤其在青少年和青壮年中间。
Chaque personne qui migre vers la ville - souvent à la fleur de l'âge - prive la main-d'œuvre rurale de ses bras : les paysans doivent donc se faire plus productifs.
移徙到城市的移民,通常是青壮年,他们不再从事农业劳动,因此农民必须提高效率。
Plus de la moitié de la population du Kazakhstan, qui s'élève à 15 millions, est composée de personnes du sexe féminin, et 54 pour cent des employés de l'État sont des femmes.
哈萨克斯坦的1 500万壮年人口中约有一半以上是女性,公务员中有54%是妇女。
Nombre d'entre elles passent l'essentiel de leur vie adulte à élever leurs enfants et à s'occuper du ménage ou à travailler dans le secteur informel, qui ne leur assure pas de retraite.
许多妇女青壮年的部分时间都花在抚养孩子和操持家务上,或在不包括养恤金办法的非正式行业就业。
Le revenu brut mensuel moyen était de près de 200 dollars pour neuf cas étudiés, tandis que le revenu net après déduction des frais et redevances était une perte de 15 dollars en moyenne.
被调查的九个案例的平均每月总收几乎达到200美元,但扣除开支和费用后,净收平均却为负15美元;其中青壮年可以挣钱。
Dans les pays les plus gravement touchés, elle détruit le tissu social, inversant la tendance à la baisse de la mortalité observée pendant des années et provoquant une augmentation marquée des taux de mortalité chez les jeunes adultes.
此正在破坏受影响最的国家的经济和社会结构,多年来死亡率下降的趋势逆转,并造成青壮年死亡率幅上升。
Les migrations offrent de nombreuses chances - aux migrants eux-mêmes, aux pays qui accueillent une main-d'œuvre plus jeune, mais aussi, notamment grâce aux envois de fonds qui ont progressé de façon spectaculaire ces dernières années, pour leur pays d'origine.
移徙给移民本身和接收青壮年劳动力的国家提供了许多机会,尤其还以近些年来激增的侨汇形式,给他们的原籍国带来了许多机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。