Le Mandrax est aussi souvent fumé avec du cannabis.
复方安眠酮通常与大麻一起吸食。
Le Mandrax est aussi souvent fumé avec du cannabis.
复方安眠酮通常与大麻一起吸食。
Le taux de traitement au cotrimoxazole est de même très limité.
复方新诺明覆盖范围也同样地很有限。
L'accès au traitement contre le paludisme à l'aide de polythérapies à base d'artémisinine reste insuffisant.
在疟疾治疗中提供青蒿素类复方疗法情况仍然不佳。
Ces achats concernaient les antipaludéens les plus efficaces, consistant en des associations à base d'artémisinine.
这一采购用于更加有抗痢疾治疗-青蒿素类复方疗法。
Des enquêtes récentes réalisées dans plusieurs pays font apparaître une augmentation du taux d'utilisation.
近期在多个国家进行调查显示,使用复方疗法比率正在上升。
Vu leur remarquable efficacité, ces polythérapies constituent une stratégie rentable.
青蒿素类复方疗法十分有,因而治疟疾一项高益战略。
En moyenne, seuls 3 % des enfants atteints de fièvre ont reçu une polythérapie à base d'artémisinine.
平均只有3%烧儿童获得青蒿素类复方疗法治疗。
Il a aussi contribué à la formation des agents sanitaires et à l'élaboration de plans d'introduction de ces polythérapies.
此外还培训保健工作者和制定青蒿素类复方疗法推广计划提供协助。
L'Afrique australe est devenue un marché de choix pour la méthaqualone, principalement sous la forme de comprimés de Mandrax.
南部非洲已定安眠酮目标市场,主要是以复方安眠酮片形式销售。
La deuxième saisie importante, effectuée à Dar es-Salaam (République-Unie de Tanzanie), portait sur du Mandrax dissimulé dans un conteneur.
在坦桑尼亚联合共和国达累斯萨拉姆缉获了隐藏于集装箱中复方安眠酮,缉获量仅次于德班。
L'OMS recommande de retirer les monothérapies à base d'artémisinine du marché et d'utiliser de préférence des polythérapies à base d'artémisinine.
世卫组织建议将口服类青蒿素单一疗法退出市场,转而使用青蒿素类复方疗法。
Presque aucun enfant des pays pauvres n'a accès au traitement à la cotrimoxazole, qui permet de prévenir les infections secondaires communes.
几乎没有任何穷国儿童能够得到复方磺胺甲基异恶唑预法来预常见获得性感染。
La thérapie préventive au cotrimoxazole, intervention d'un bon rapport coût-efficacité et d'importance critique, n'est administrée qu'à 4 % des enfants exposés au VIH.
复方新诺明预疗法作一个低本高益关键干预措施只惠及了4%受艾滋病毒威胁儿童。
Pour l'heure, très peu de jeunes enfants passent les tests de dépistage du VIH et reçoivent les traitements antirétroviraux et à la cotrimoxazole.
幼儿获得艾滋病毒诊断、抗逆转录病毒治疗和复方新诺明比例仍然非常低。
Nous remarquons également qu'en Afrique, seuls 3 % des enfants nécessitant un traitement ont accès aux associations médicamenteuses à base d'artémisinine, préconisées par l'OMS.
我们还注意到,在非洲,只有3%有需要儿童可以获得卫生组织所建议青蒿素类复方疗法。
Une société pharmaceutique locale a commencé à produire des antirétroviraux et des médicaments pour soigner les infections opportunistes, notamment le cotrimoxazole et le fluconazole.
一家地方制药公司一直在生产抗逆转录病毒药品和治疗机会性感染药品,例如复方新诺明和氟康唑。
Parmi ce groupe de pays, l'Érythrée, la République-Unie de Tanzanie et Sao Tomé-et-Principe ont été également relativement bien approvisionnés en polythérapies à base d'artémisinine.
在这组国家中,厄立特里亚、圣多美和普林西比和坦桑尼亚联合共和国青蒿素类复方疗法供应情况也较好。
Seul un nombre très réduit d'enfants vivant dans des pays pauvres ont accès au traitement à la cotrimoxazole qui permet de prévenir les infections communes.
穷国中只有数极有限儿童有机会服用复方增磺胺来预常见感染。
L'utilisation de nouvelles combinaisons thérapeutiques à base d'artémisinine permet de surmonter la résistance qui rendait inopérants les anciens médicaments et de sauver de nombreux malades.
采用青蒿素类复方疗法治疗疟疾政策已经在实行,这有助于消除人们对疟疾旧疗法抗拒,并帮助了许多人战胜这种疾病。
Les cas graves de paludisme doivent initialement être traités à l'aide d'artémisinine parentérales ou de quinine, suivis par un cycle complet d'une polythérapie à base d'artémisinine.
重症疟疾一开始必须使用注射青蒿素或奎宁治疗,随后应使用全套青蒿素类复方疗法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。