Il dépend essentiellement de l'appui financier d'autres pays.
它要依靠外国财政支持。
Il dépend essentiellement de l'appui financier d'autres pays.
它要依靠外国财政支持。
La demande est adressée ensuite à l'autorité correspondante de l'État étranger.
请求书是提交外国对应构。
Il n'était pas non plus possible aux diplomates libanais d'épouser des diplomates étrangers.
黎巴嫩外交官也不可能与外国外交官结婚。
Il coopère en outre avec d'autres institutions scientifiques russes ou étrangères.
他还与俄罗斯和外国其它科学研究所合作。
Et pourtant, des approvisionnements d'origine étrangère continuent d'alimenter la course aux armements dans la région.
但外国供应在继续推动该地备竞赛。
Un camp de réfugiés dans un pays étranger complique davantage encore la situation pour les enfants.
一个在外国难民营给儿童造成了一种更为复杂局面。
Elle reçoit, ce faisant, une aide de l'étranger, y compris de pays commanditaires d'actes terroristes.
利比亚努力得到了外国援助,包括赞助恐怖义国家。
Ses services compétents échangent des informations avec leurs homologues d'autres pays.
哈萨克斯坦和外国构之间正在进行交换情报和经验活动。
Pour les étrangers, il convient de distinguer deux cas.
发给外国公民身份证分为两类。
Tout d'abord, il y a l'illégalité de l'occupation étrangère.
首先是外国占领非法性问题。
La privatisation est un moyen important d'attirer des IED motivés par la recherche d'actifs.
私营化是吸引追求资产外国直接投资一个重要渠道。
Les bénéficiaires nés à l'étranger sont aussi surreprésentés.
外国出生人也超过他们比例。
La crise a aussi suscité un accroissement de l'aide étrangère.
伴随这一危出现了外国援助增加。
Cette loi s'applique conjointement aux autres dispositions législatives concernant les ressortissants étrangers, telles que modifiées.
《过渡时期法》同经过修订有关外国国民其他法律规定同时实施。
Existe-t-il d'autres lois applicables aux étrangers qui désirent entrer légalement en Éthiopie?
˙ 是否有针对寻求合法进入埃塞俄比亚外国人法律?
Nous nous félicitons aussi du fait que la Stratégie aborde le problème de l'occupation étrangère.
我们还欢迎反恐战略谈到外国占领问题。
Il nous faut également un meilleur accès aux marchés étrangers.
我们还需要进一步改善外国市场准入。
L'extradition se fait sur la base d'un mandat établi à l'étranger.
犯罪者依据外国签发逮捕状予以遣返。
Toutefois, les enquêtes auprès des fabricants étrangers contactés par l'Iraq se poursuivent.
不过,对伊拉克接触过外国制造商调查正在进行之中。
Le rapport fait également état des activités d'entités ou d'individus étrangers en Iraq.
报告还指出在伊拉克外国实体和个人活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。