L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.
成后,波斯湾的海水将在体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却的作用同时也在外观上赋予一种美感。
L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.
成后,波斯湾的海水将在体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却的作用同时也在外观上赋予一种美感。
Les images visuelles prises d'un véhicule spatial permettent donc de déterminer de très près le but servi par un satellite inconnu.
所以从某一航天器的外观形状上大体可以断定一颗不明卫星的用途。
Une délégation a souligné la nécessité de réduire le caractère visuellement attrayant des munitions en grappe pour les civils, surtout pour les enfants.
一个代表团强调需要减少集束弹药从外观上对平尤其是儿童的诱惑。
Voir à long terme, LB-1-pétrole-contre-comme N ud agents dans la lutte anti-noeud de performance, d'améliorer l'aspect du produit a atteint le niveau avancé à l'étranger.
长期使用表明,LB-1型油状防结剂在防结性能、改善产品外观上已达到国外同行先进水平。
Normal, car aujourd'hui le Packaging ne se limite plus à imprimer quelques couleurs au tour du nom de la marque, mais cherche plutôt à créer une interaction entre la sémiotique et les couleurs.
如今的包装不再是仅仅作为商品外观上陪衬商标的附属图案,而是想更多办法让颜色和符号与人增加互动。
Cet accès facile aux processus et procédures a pour objet d'appuyer l'engagement du Département afin d'assurer la cohérence, l'identité et la qualité de la conception graphique des produits imprimés élaborés par l'Organisation.
这一指南便进程和程序,意在支持新闻部承诺确保在本组织和由本组织出版的印刷产品在“外观和感观”上协调统一、具有特色和保证质量。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。