De nombreux pays s'employaient à élaborer des concepts d'observatoires virtuels.
一些国家正在发展虚拟文台概念。
De nombreux pays s'employaient à élaborer des concepts d'observatoires virtuels.
一些国家正在发展虚拟文台概念。
De nombreux pays élaborent actuellement des concepts d'observatoires virtuels.
一些国家正在发展虚拟文台概念。
L'Observatoire astronomique national du Japon (NAOJ) a accueilli cet atelier au nom du Gouvernement japonais.
日本国家文台代表日本政府主办了这期讲习班。
Ce projet est mis en œuvre en collaboration avec l'Observatoire Ondrejov (République tchèque).
该项目克共和国Ondrejov 文台合作进行。
Les observations à haute résolution temporelle du radiopolarimètre de la station radioastronomique de Basovizza ont été utilisées.
使用了Basovizza 射电文台射电偏振计高时间分辨率观测。
Ils envisagent en outre d'installer des petits télescopes dans le monde entier pour surveiller les éruptions solaires.
这两个文台还计划在世界各地部署小型望远镜,用于监测太阳耀斑爆发。
L'Italie avait installé un vaste réseau d'écoles secondaires reliant 32 instruments SID, notamment à l'Observatoire astronomique de Turin.
意大利安装了由32台电离层扰仪器组成大型中学网络,包括在都灵文台安装该仪器。
L'Observatoire astronomique national exploite des télescopes optiques et des radiotélescopes permettant d'observer le Soleil, en particulier les éruptions solaires.
日本国家文台用光学和无线电望远镜观测太阳,特别太阳耀斑爆发。
Le Département météorologique indien dispose d'un réseau bien établi d'observatoires qui surveillent les paramètres météorologiques au-dessus de l'Inde continentale.
印度象局有一个健全文台网络,用来监测全印度和候参数。
Cette proposition a été approuvée par l'ESO et le Ministre portugais des sciences et des techniques étudie actuellement son financement.
这项建议已被欧洲南方文台核准,葡萄牙科学和技术部目前正在考虑其筹资问题。
L'extension de cette collaboration à d'autres observatoires situés sur différentes longitudes faciliterait grandement l'observation de ces phénomènes à l'échelle mondiale.
若将此类合作延及位于不同经度其他文台,将会大大有助于在世界范围内对此类现象观测。
Ce week-end les astronomes amateurs vous ouvrent grandes les portes de leurs observatoires, à l’occasion des Nuits des Etoiles, organisées par l’Association Fran?aise d’Astronomie.
这周末,借由法国文协会组织“星夜”活之际,业余文工作者们为您大开文台大门。
Le premier, le Spaceguard Centre, est situé dans les locaux de l'ancien observatoire du Powys, près de Knighton, au centre du Pays de Galles.
第一家设在前波伊斯文台空间保护中心,位于威尔士中部奈顿附近。
Comme Apophis se trouvera au-dessus de l'hémisphère Sud, ce sont principalement des observatoires d'Afrique, d'Australie et d'Amérique du Sud qui participeraient à cette campagne.
考虑到Apophis会出现在南半球,预计观测活将主要在非洲、澳大利亚和南美洲文台进行。
L'échange d'informations sur les normes, par exemple, qui est l'une des activités de l'International Virtual Observatory Alliance, valoriserait grandement les divers projets d'observatoires virtuels.
例如,正在就各种标准进行信息交流国际虚拟观测台联盟活之一,它将大大提高关于单独虚拟文台举措价值。
Ces observatoires essentiels de suivi, outre ceux du Catalina Sky Survey et de Spacewatch, comprennent aux États-Unis l'Observatoire Magdalena Ridge et l'Institut de recherche astronomique.
除了卡特琳娜巡方案和太空观察方案所做工作外,包括美国马格达雷那桥文台和文研究所在内重要跟踪文台也有所贡献。
Le premier, le Spaceguard Centre, est situé dans les locaux de l'ancien observatoire du Powys, près de Knighton, au centre du Pays de Galles (Royaume-Uni).
第一个中心设在前波伊斯文台空间护卫中心,该中心位于威尔士中部奈顿附近。
En 2006, l'Observatoire de Calar Alto en Espagne a commencé à exploiter un télescope de 1,2 mètre pour l'observation photométrique et astrométrique des objets géocroiseurs.
年,西班牙卡拉阿托文台开始利用一架1.2 米望远镜对近地体进行光度观测和体测量观测。
Ces concepts sont mis au point dans le cadre de l'International Virtual Observatory Alliance, qui facilite également la coordination avec d'autres activités d'observation virtuelle dans le monde.
正在通过国际虚拟观测台联盟发展这类概念,该联盟还促进了世界各地其他虚拟文台活协调。
Ils ont également noté la participation active de plus en plus importante des pays en développement aux activités spatiales de pointe, comme l'avait souligné l'évaluation du concept d'observatoire spatial mondial.
参加讲习班人还注意到,正向为世界空间文台对世界空间文台概念进行评估时所强调那样,在加强发展中国家积极参前沿空间科学方面已经取得了进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。