De nombreux peuples amérindiens ont utilisé des coiffes en plumes.
许多美国土著使用一种羽毛头饰。
De nombreux peuples amérindiens ont utilisé des coiffes en plumes.
许多美国土著使用一种羽毛头饰。
La principale production de bijoux, telles que la coiffure, collier, broche et ainsi de suite.
产饰品;如头饰,项链,胸针等。
Fondée en 2002, principalement en Corée du Sud coiffure, bijoux, mode femme paquet.
成立于2002年,经营南韩头饰、首饰、时尚女包。
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃头饰绝对是炒作题材——高高盘起,还是在风中凌乱?
Distribution des principaux producteurs de tous les types de voyageurs-Ya coiffure, et le pectoral Shi Jing.
产经销各种雅客头饰、胸饰和颈饰。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇头饰,重量可不轻啊。
À l'heure actuelle, neuf publications religieuses paraissent chaque semaine, quinzaine ou mois et huit revues religieuses sont publiées trimestriellement.
确保遵守和信奉宗教或信仰自由,包括遵守饮食规定、穿戴特殊服饰或头饰、参加与命特定阶段相关仪式,以及使用某一群体惯常使用特殊语言。
La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.
传统头饰是在头上盘三个圈,但我们更希望她戴一个鲜花编织皇冠就好。
Par exemple, lorsque des femmes ne sont pas autorisées à porter une coiffure religieuse (hijab) sur leur lieu de travail.
剥夺妇女在工作场所佩戴宗教头饰——穆斯林头巾权利就是这类歧视例子。
Mon entreprise principalement engagée dans le commerce de gros, de détail et l'importation de la Corée du Sud vêtements, bijoux, coiffure.
我公司经营批发、零售韩国进口服装、手饰、头饰。
Bijoux accessoires comprennent: toutes sortes de bracelets, boucles d'oreilles, coiffures, broches, et des accessoires tels que produits d'éclairage (à type de sur mesure).
各式手链、耳环、头饰、胸针、灯具配件等系列产品(均可来样定)。
Les sociétés de production: bagues, colliers, ornements de la tête, chaque jour usage de tels outils matériels que 16 grandes séries, plus de 5000 variétés.
、项链、头饰饰品、日用五金工具等16大系列,5000多个品种。
Elles vont dans les maisons voisines chercher leur coiffe. Je demande simplement qu’elles le fassent depuis le début et doucement pour bien comprendre cette transformation.
她们立刻去左邻右舍家,找来头上佩戴头饰.我只提了一个求:就是她们盘头发时候,从最基本开始,尽量慢一点,以便让我们清楚了解这整个盘发过程.
En outre, il avait renoncé à son style d'habillement habituel, portant un couvre-chef et des vêtements que ses amis proches et sa famille ne l'avaient jamais vu porter auparavant.
他着装也不同于往常,他挚友和家人以前从未看到过他穿戴这种头饰和服装。
Par exemple ce collier dont le lien était super moche.Je l’ai coupé et remplacé par un joli lien en satin, et je l’ai transformé en accessoire de cheveux, joli non ?
比如说这条项链链子非常丑,我把它切断后换上了一根缎带,把它变成了一个头饰,漂亮吗?
Les pieds du Diable reposant sur de la couleur chair, nous informe que celui-ci agit sur la matière dont il est le prince. Les deux autres personnages reposant sur un sol noir subissent celle-ci.
雄性兽人和雌性兽人看上去已经接受了他们站立位置,他们被禁锢在恶魔祭坛前,是由于恐惧,也由于内心自私。请注意他们头饰颜色。
Les concepts de culte, d'observation et de pratiques de la religion ou de la conviction englobent le fait d'arborer des symboles et peuvent aussi inclure des coutumes telles que le port de vêtements ou de couvre-chefs distinctifs.
宗教或信仰崇拜、遵守和实践也体现在宗教标志显示上,它们也可能包括使用特别服饰和头饰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。