Ils habitent un appartement dont les fenetres donnent sur un jardin.
他们住面向花园。
Ils habitent un appartement dont les fenetres donnent sur un jardin.
他们住面向花园。
Cet appartement comprend aussi un cabinet de toilette.
这也包括一个卫间。
Je cherche un appartement à louer pour l’année.
我寻一间全年出租。
Tres bien, je veux louer cet apartement.
很好,我想租这。
La maîtresse de maison nous a préparé un appartement très douillet .
女主人为我们准备了一间温暖舒适。
Nous avons également des suites de mobilier.Cabinets.Fournitures de bureau.
我们还有家具.橱柜.办公用品。
Avec suites de luxe, standard semi-privé, villas de luxe, une chambre double, chambre simple.
设有豪华、标准三人、豪华别墅、双人、单人。
Pipeline demande une indemnité de KD 13 968 au titre de la perte de «mobilier et autres»
管道要求赔偿“家具”损失13,968科威特第纳尔。
Il n’est pas appartement livré clefs en main ,mais maison à concevoir ,bâtir ,entretenir et souvent réparer .
爱不是,拿到钥匙就可以拥有,爱是屋,需要设计,建筑,保养以及经常修理。
Elles proposent des studios meublés et équipés qui sont munies des espaces collectifs: cafétéria, espace photocopie, laverie automatique, etc.
私营大学公寓通常提供带家具设备单间,她配有公用设施,包括:咖啡厅、复印室、自动衣等。
I est une production de haut de gamme de mobilier de bureau, mobilier de bureau civil, hôtel de meubles suite des affaires.
我公司是一家产高档办公家具,民用家具,宾馆家具企业。
Je suis depuis le début de la semaine en vacance àantibes où j'ai loué une maison(sans téléphone-le propriétaire l'attend depuis 5 ans).
从我休假一周以来,就在安迪普租了一(没有电话,主已等了5年了)。
Elles définissent notamment une surface habitable minimale par logement et imposent l'existence d'une ou plusieurs pièces, d'une cuisine et une salle de bain.
包括以下基本设施最低面积标准:、间、厨室。
Parmi les projets prioritaires figurent l'expansion du laboratoire des eaux, l'achèvement de la maternité de l'hôpital Princess Alexandra et des travaux d'aménagement du service de dialyse.
优先事项包括扩大水实验室,建成亚力山德拉公主医院产妇并建成分析设施。
Les couples mariés ou fiancés, dont le mari ou la femme sont âgés de 21 à 30 ans, ont droit à un appartement de quatre pièces.
已婚或订婚夫妇,丈夫或妻子年满21至30岁,如果申请4居室,就有权享受这项计划。
Factory hotel ligne de production de mobilier de bureau, mobilier de bureau série, la famille sofa, bois massif, meubles d'extérieur à base de personnel des entreprises publiques.
本厂以产酒店家私系列,办公家私系列,沙发系列,实木,户外家私为主个人独资企业。
Les nouveaux arrivants doivent souvent se loger dans des petits appartements situés dans des immeubles de quatre étages, en attendant de se voir attribuer une habitation reconstruite.
新到定居者常常被直接安排到那些分四层屋中小中临时住下,等候分配重建住。
La loi sur la propriété immobilière par étages et par appartements a pour objet de favoriser la construction de logements financée par les institutions officielles ou par l'initiative privée.
根据“横向所有权”制度,楼各层每层各可以分属不同人,他们共同拥有楼所在土地。
Vous avez des millions ici, s'écria le jeune homme en arrivant à la pièce qui terminait une immense enfilade d'appartements dorés et sculptés par des artistes du siècle dernier.
“你们这里可以值几百万啦!”那青年人走到一列大最后一间时嚷着说。这些间都是刷上金漆镶有上世纪艺术家雕刻护壁板。
À l'appui de sa réclamation au titre de la perte de «mobilier et autres», Pipeline a fourni un tableau donnant la description détaillée des marchandises, leur quantité et leur valeur.
为了佐证它对“家具”损失索赔,管道提供了一张详细列出货物描述、数量价值明细表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。