On ne rencontre que quelques cas isolés de mariages forcés.
有个别强迫婚情况。
On ne rencontre que quelques cas isolés de mariages forcés.
有个别强迫婚情况。
Les mariages prennent fin pour différentes raisons.
结束婚理由各不相同。
La loi ne garantit les droits des époux que si ceux-ci sont officiellement mariés.
法保护正式登记婚双方。
À cet égard il comprend également des mesures de lutte contre les mariages forcés.
其中也包括打击强迫婚措施。
Les femmes et les hommes ont le même droit de contracter un mariage.
妇女和男子有缔结婚同等权利。
La nature volontaire du mariage est garantie par les dispositions relatives aux oppositions.
婚自愿性受到异议规则保护。
Les victimes de ces mariages sont en général de jeunes filles.
此种婚受害者通常为青女孩。
La validité du mariage dépend de son enregistrement auprès de l'officier de l'état civil.
这种婚有效性取决于在婚登记员处登记。
Combien de cas de mariages forcés ont conduit aux poursuites judiciaires?
有多少强迫婚案件进入了法程序?
Le mariage est conclu sur la base du consentement mutuel des conjoints.
婚缔结须以双方同意为基础。
Les organismes régionaux ont également abordé la question des mariages forcés.
区域机构也已开始审议强迫婚题。
Elle est même une condition de fond du mariage.
彩礼甚至于已经成为婚基本条件。
La loi énonce le processus à suivre pour que le mariage soit valide.
该法对合法婚必要程序做了规定。
Parmi la population urbaine, le nombre de ces mariages est en baisse.
在城市人口中,此种婚人口在减少。
Les conjoints dont le mariage est dissous ne peuvent pas hériter l'un de l'autre.
已经解除婚配偶在遗产方面不能彼此继承。
Le projet de loi contient également des dispositions contre le mariage forcé.
这项草案法还包括了关于强迫婚规定。
Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.
来自于婚义务在很大程度上相互。
Le choix du mariage n'est jamais fondé sur les conséquences juridiques du mariage.
选择结婚从来都不是以婚法后果为依据。
Le Gouvernement reconnaît qu'il faut faire un étude sur la nature des mariages temporaires.
也门政府承认,必须对短期婚性质展开研究。
Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.
委员会关切在法典生效之前缔结婚地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。