Dans l'attente du jugement, l'enfant est réputé être né dans le mariage.
在法院结案前,孩子被认为是婚生子女。
Dans l'attente du jugement, l'enfant est réputé être né dans le mariage.
在法院结案前,孩子被认为是婚生子女。
La loi fixe les conditions juridiques du mariage et de la famille»
父母对其婚生或非婚生子女都有义务和责任。
La seule différence de traitement est entre les enfants légitimes et les enfants illégitimes.
待遇上的惟一差别是婚生与非婚生子女之间的差别。
Si l'enfant est légitime, il appartient à la famille de son père.
如果孩子是婚生子女,她/属于其父亲的家庭。
Si l'enfant naît hors mariage, il appartient à la famille de sa mère.
如果孩子是非婚生子女,她/属于其母亲的家庭。
Le montant de la pension alimentaire à verser à un enfant légitime n'est pas limité.
应付给婚生子女的扶养费金额是不受限制的。
Selon l'Article 27 du Code civil, l'enfant légitime prend le nom du père.
根据《民法典》第27条规定,婚生子女取用父姓。
La législation de Sainte-Lucie distingue entre enfants légitimes et enfants naturels.
圣卢西亚法律对婚生子女和非婚生子女作了区分。
La naissance d'un enfant en dehors du mariage peut-être enregistrée par l'un ou l'autre des parents.
婚生子女由父母双方任何一方进行登记。
L'enfant peut contester sa naissance dans le mariage endéans deux ans après avoir atteint sa majorité.
孩子成后两对自己是否为婚生子女提出质疑。
Il reconnaît aux enfants du plaçage les mêmes droits prévus pour les enfants nés du mariage.
该法案承认合居所生子女享有与婚生子女相同的权利。
Les enfants naturels, quand ils sont reconnus, et les enfants légitimes ont les mêmes droits et obligations.
受到承认的私生子女与婚生子女享有同样的权利和义务。
Au sujet de ce soutien financier, il ne devrait y avoir aucune discrimination entre enfants légitimes et illégitimes.
还有,关于抚养问题,不应该区别婚生子女和私生子。
Si la mère n'est pas mariée, les enfants qui naissent appartiennent à la tribu de la mère.
如果母亲未婚(即是非婚生子女),们出生后属于母亲所在部族成员。
Mme Gaspard aimerait savoir si les enfants nés d'étrangères mariées à des Ouzbeks ont la double nationalité.
Gaspard女士想知道外国妇女与乌兹别克斯坦男子的婚生子女是否具有双重公民身份。
Les enfants du mariage doivent prendre le nom de leur père auquel ils peuvent ajouter celui de leur mère.
婚生子女必须采用父亲的姓,并加上母亲的姓。
Les enfants du mariage doivent porter le nom de leur père auquel ils peuvent ajouter celui de leur mère.
婚生子女必须取用父亲的姓,之后加上母亲的姓。
S'agissant des enfants légitimes et conformément à la loi actuelle, ils prennent automatiquement le nom de famille du père.
32 就婚生子女而言,目前的法律规定们以自动采用父亲的姓氏。
Le nom de famille d'un enfant né dans le mariage est déterminé d'après le nom de famille de ses parents.
婚生子女的姓氏根据父母的姓氏确定。
Dans notre pays, comme dans ceux qui nous entourent, les enfants légitimes prennent généralement le seul nom de leur père.
在卢森堡及其邻国,婚生子女一般只随父姓。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。