Nous pouvons utiliser aussi bien le rose que le bleu.
我们能够地使用粉红,就像我们能够地使用蓝色样。
Nous pouvons utiliser aussi bien le rose que le bleu.
我们能够地使用粉红,就像我们能够地使用蓝色样。
Néanmoins, le résultat est loin d'être parfait.
然而,结果是远非。
Comment parfaite robe de mariée et mélanger les bijoux?
如的婚纱和搅拌首饰?
Il faut être presque parfait, médicalement parlant.
从医学观点来说,必须几近。
Forcé de chercher à faire des efforts pour parfaire le développement rapide de Deng.
迫求的努力使来登发展迅速。
Il mangeait peu, mais il fallait que tout soit parfait.
他吃得很,但要求。
Service attentif, méticuleux, a essayé d'être parfait.
服务精心、细致,力求做到。
Cet ouvrage parfait m'a pris beaucoup de temps.
这的作品花了我好多时间。
Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.
求实务真诚信善德的实体。
Système de rotation dans le temps de montrer de manière parfaite.
旋转在时间体系里显示的那么。
Peut fournir le produit parfait pour utiliser le logiciel.
可以为企业提供的产品使用方案。
Pas d' ideaux, juste des idees hautes.
没有的典范,只有高明的想法。
Le port d'effet des catastrophes naturelles et personnelle, se détendre, sans soudure parfaite.
穿戴效果自然、贴身、舒爽、无痕。
Nous génération a connu un mode de vie ultra-perfectionné.
我们这代人有过及其的生活方式。
Connaître les spécifications complètes, de qualité supérieure et de s'efforcer de la perfection.
规格齐全,品质卓越,并努力追求。
Nous cherchons pour toujours la qualité, la perfection sincère dans chaque detail.
我们追求品质和每细节真实的。
Vous créez un idéal écologique et confortable maison.
为您营造的舒适生态家居环境。
La qualité est la parfaite trois personnes Dexing éternelle poursuite.
的质量是三德兴人永恒的追求。
Si l’homme était parfait, il serait Dieu.
如果世上有的人,那他就是上帝。
Je dirais que les Français ne croient pas en la perfection de la nature humaine.
可以说,法国人不相信人性的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。