Mise au point de la stratégie de communication voulue.
最后审定所需的通信战略。
Mise au point de la stratégie de communication voulue.
最后审定所需的通信战略。
Le rapport final de ce programme est en voie d'achèvement.
现对最后报告加以审定。
L'utilisation des crédits est décidée par le parlement same.
拨款的使用申请由萨米议会审定。
S'ils sont disponibles, il est recommandé d'y joindre les comptes vérifiés (audits).
如有审定的决算,建议一并提交。
Ce guide a été finalisé pendant la période considérée.
本审查期内,该指最后审定。
Un ensemble de manuels de formation à l'audit énergétique ont été mis au point.
一套能源审计培训手册丛书最后审定。
La finalisation du règlement communautaire d'application pourra alors débuter.
欧共体条例的最后审定工作以开始。
Une politique révisée pour l'acceptation des projets est en cours d'élaboration.
项目厅最后审定订
项目接受政策。
La rédaction des directives concernant l'estimation des besoins de drogues licites est presque achevée.
估计合法药物需求的准则审定之中。
Un état récapitulatif des comptes et du bilan vérifiés est ensuite publié.
随后应公布审定账目和决算表的概要。
Un état récapitulatif des comptes et du bilan vérifiés est ensuite publié.
随后应公布审定账目和决算表的概要。
On s'emploie à réviser les politiques relatives à l'acceptation de projets.
经订的项目接受政策
最后审定中。
La délégation kényane attend avec intérêt la finalisation du protocole facultatif.
她的代表团期待最后审定任择议定书。
Un état récapitulatif des comptes et du bilan vérifiés est ensuite publié.
随后应公布审定账目和决算表的概要。
La grande commission sera chargée d'arrêter le document final de la Conférence.
主要委员会将进行会议成果文件的最后审定。
Les réponses initiales des fournisseurs permettaient d'arrêter définitivement les spécifications en question.
将根据供应商的初步反应最后审定有关的规格。
À ce jour, on compte au total 18 entités opérationnelles désignées chargées des fonctions de validation.
迄今为止,指定的审定经营实体总数为18家。
Ils sont modifiés chaque année compte tenu des dépenses effectivement engagées l'année précédente.
每年根据前一年的实际开支情况,对收费标准进行审定。
Cette opinion minoritaire a été réitérée lors de l'examen du cas de l'auteur.
审定提交人的案件时,重申了少数人的意见。
Ce rapport devait être finalisé par le Comité à sa cinquante-deuxième session.
该报告将由委员会第五十二届会议作最后审定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。