Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他品宣传材和小册子。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
阅读他品宣传材和小册子。
On trouvera la liste de ces documents en annexe.
宣传材一览表载本文件附件。
Des documents d'information relatifs à la Conférence ont été traduits en langue locale.
会议宣传材被翻译成若干地方语文。
Elle aurait été utilisée pour commander et imprimer des documents de propagande.
据称,这家公司被用订购和印刷宣传材。
La production de matériel à diffuser permet d'augmenter le nombre de bénéficiaires.
制作宣传材,使更多人能够受益。
Élaboration de matériels de diffusion imprimés et audiovisuels en espagnol et dans les langues autochtones.
用西班牙语和土著语言编写文字及视听宣传材。
La Directrice a indiqué que les informations figurant dans l'annexe B n'étaient plus à jour.
投资管理处处长说较早宣传材还未更新。
Ce matériel d'information continue d'être utilisé.
有宣传材继续在使用。
Celles-ci sont accordées au public gratuitement.
这些宣传材向公众免费散发。
Une documentation dans la langue locale est distribuée chaque fois aux participants.
在所有这些活动中,都向公众分发以地方语文编写宣传材。
Des matériels et publications promotionnels (brochures, affiches, autocollants, etc.) ont également été produits et diffusés.
业已制作并散发各种宣传材(小册子、招贴画、标签等)。
Un des avions de tourisme a survolé le centre de La Havane en lâchant des tracts.
其中一架飞机飞越哈瓦那市中心,散发宣传材。
Chacun des programmes régionaux a mis au point des matériels de plaidoyer sur les questions prioritaires.
每个区域方案都编写优先问题宣传材。
Des matériels d'information, d'éducation et de communication ont été mis au point pour appuyer ces activités.
已经编制支持这些活动新闻、教育和宣传材。
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些国家编写具体《荒漠化公约》宣传材,如书籍和传单。
Le Gouvernement entend également élaborer des documents d'information en vue de rendre les activités du programme mieux connues.
政府还打算编写宣传材,为该方案各项活动进行宣传。
Il est indispensable de disposer de photographies en couleurs de chaque élément pour élaborer les moyens de sensibilisation.
o 提供每一件弹药彩色照片对编制宣传材十分重要。
L'expert indépendant a estimé que les matériels d'information relatifs aux travaux des organes conventionnels laissaient beaucoup à désirer.
独立专家认为,与各条约机构工作相宣传材严重不足。
Les supports de publicité ont servi à faire connaître le SERS aux donateurs et partenaires potentiels.
通过可能捐助者和伙伴已使用宣传材来增加公众对性别问题信息和联网系统能力认识。
Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.
有小量这些宣传材将发送给各国委员会和联合国各组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。