Il était soumis à une pression intense de faire cette déclaration, et il l'a faite.
他受到巨大压力,要他此宣布,他宣布了。
Il était soumis à une pression intense de faire cette déclaration, et il l'a faite.
他受到巨大压力,要他此宣布,他宣布了。
Le demandeur a sollicité un jugement déclaratif de nullité de la convention d'arbitrage.
申诉人要宣布式判决,宣布该仲裁协议无效。
En août, le PCN (maoïste) a rendu publiques 22 exigences, parmi lesquelles la proclamation d'une république.
份,尼共宣布了22点要,包括宣布成立共和国。
Un mariage peut être déclaré invalide par les tribunaux.
法院可宣布某桩婚姻无效。
La Présidente de la Commission a ouvert la session.
委员会主席宣布会议幕。
Durant le même mois, Bissau a été déclarée exempte de mines.
比同月宣布比绍为无雷区。
Nous nous sommes déclarés prêts à redoubler d'efforts.
我们已经宣布准备加紧努力。
Nous n'avons aucune objection majeure à opposer aux mesures suggérées.
我们基本同意所宣布的步骤。
Le Hamas a déclaré ce mois-ci qu'il renonçait à respecter le cessez-le-feu qu'il avait déclaré.
哈马斯本月宣布它放弃停火。
Il ne faut pas toutefois crier prématurément victoire.
然而,不能宣布成功。
La représentante de la Suède signale que Malte s'est porté coauteur du présent projet.
她宣布马耳他已成为提案国。
Elle a même déclaré que la base de Gudauta était fermée.
它甚至宣布关闭古达乌塔基地。
Le représentant de la France a annoncé la distribution d'un projet de résolution.
法国代表宣布分发一份决议草案。
Ouverture de la réunion par le Haut Représentant pour les affaires de désarmement.
裁军事务高级代表宣布会议幕。
Le Président signale qu'un vote enregistré a été demandé.
主席宣布有人要进行记录表决。
Finalement, il y a davantage d'États dotés d'armes nucléaires déclarés, et un non déclaré.
最后,有更多已公宣布的核武器国家,还有一个未公宣布的核武器国家。
Il annonce que l'Espagne espère faire partie du Comité scientifique.
他宣布西班牙希望加入科学委员会。
Ouverture de la Conférence par le Secrétaire général ou son représentant.
秘书长或其代表宣布会议幕。
Le Président annonce que le Maroc souhaite s'associer aux auteurs.
主席宣布摩洛哥希望加入提案国。
La séance est suspendue pour quelques minutes.
现在我宣布会议暂停几分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。