Le grondement du fleuve monte derrière la maison.
江声浩荡,自屋后上升。
Le grondement du fleuve monte derrière la maison.
江声浩荡,自屋后上升。
Les trois loups se rendirent vers l’arrière de la maison pour attaquer les quatre filles par la porte de derrière.
三只狼转到屋后想从后门闯入。
Si le divorcé sans enfants (quelque soit son sexe) expulsé du logement social est réellement sans abri, un logement intérimaire peut lui être offert s'il ou elle remplit les conditions voulues.
另外一方(不论男或女方)于搬离现住公屋后如果确实无处栖身,但符合有关入住资格,房屋署是们编配中转房屋单位。
Une quarantaine de soldats israéliens et membres des Forces spéciales ont encerclé sa maison, l'ont appelé pour le faire sortir, puis ont fait feu sur lui, l'atteignant à la poitrine et dans le dos.
约有40名身穿服的色列军队和特种部队士兵,包的住房,将唤出屋后,朝着的胸膛和背后开枪射击。
La collecte des eaux pluviales constitue un autre projet du Ministère de l'agriculture en cours d'élaboration; il a pour but de recueillir et d'utiliser au mieux chaque goutte d'eau de pluie en construisant de simples réservoirs près de chaque maison dans les zones rurales.
在目前的发展阶段,农业部发起的收集雨水措施是另一个项目,其目的是鼓励人们充分利用每一滴雨水,办法是在乡村地区房前屋后建造简单的水窖。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。