L'inductrie et l'agriculture se dévelo e très vite.
工农业发展很快。
L'inductrie et l'agriculture se dévelo e très vite.
工农业发展很快。
De nombreux produits, tant agricoles qu'industriels, sont soumis à des droits de douane très élevés.
峰值关税对工农业产品都有重大影响。
Les déchets chimiques qui proviennent des secteurs de l'industrie et de l'agriculture sont une importante source de contamination.
工农业产生的化学废物是染的重要来源。
L'hygiène et la sécurité professionnelles des femmes qui travaillent dans l'industrie et l'agriculture représentent un très grave sujet de préoccupation.
令人担忧的一个重要问题是在工农业领域工作的妇女的职业保健与安全。
Au cours de cette réunion, un accord a été conclu sur la construction d'un parc agro-industriel dans le sud du gouvernorat de Jéricho.
会就在杰里科地区南部建设一个工农业园问题达成了。
Elle accroît également les coûts de production dans la plupart des secteurs, tant dans l'industrie que dans l'agriculture, et peut nuire à la compétitivité.
也使多数部门,包括工农业的生产成本增加,因而可能会削弱竞争力。
La principale production industrielle et agricole et l'exploitation d'une variété de film plastique, de bonne foi et de manière mutuellement bénéfique pour vous servir.
主要生产经营各种工农业用塑料薄膜,本着诚信互利的态度服务于您。
L'accent devrait être mis sur la promotion d'un secteur agro-industriel concurrentiel en vue de favoriser des relations en amont et en aval entre l'industrie et l'agriculture.
重点是进有竞争力的农基工业,以便增强工农业间有力的前后向联系。
Il faudra aussi attendre jusqu'en décembre prochain pour connaître les décisions concernant l'abaissement des tarifs douaniers sur les produits agricoles et industriels, les subventions et d'autres mesures de protection.
关于削减工农业关税、补贴及其他保护措施,其目标数额也要等到今年12月才能具体。
La pollution due aux eaux usées, à des produits chimiques agricoles et industriels et à des déchets organiques industriels a causé une détérioration grave et continue des écosystèmes côtiers.
水、工农业化学品和工业有机废物造成的染导致沿海生态系统严重、普遍和持续不断的退化。
Assurer l'existence d'un système commercial mondial ouvert pour les produits agricoles, industriels et environnementaux, tels que les produits visant l'utilisation rationnelle de l'énergie et l'énergie renouvelable, demeure un défi.
确保有一个开放的工农业产品和环境产品(例如节能产品和可再生能源产品)全球交易体系依然是一项挑战。
Dans la société moderne, l'accès à des sources d'énergie commerciales, fiables et d'un coût abordable permet d'obtenir le chauffage, la lumière, la mobilité, la communication et les capacités agricoles et industrielles.
获得供应可靠、负担得起的商品能源,是现代社会所需的取暖、照明、流动、通讯和建立工农业能力的基础。
Les autres paragraphes de la loi prévoyaient les peines infligées pour d'autres types de délits comme l'incendie des récoltes de canne à sucre, le meurtre et les dommages causés aux installations agro-industrielles.
其他段落处罚其他类型的罪行,如放火烧甘蔗田,谋杀和破坏工农业设施。
L'accès à des sources d'énergie abordables est indispensable pour la croissance de l'agriculture et de l'industrie des pays en développement et pour la fourniture universelle de services essentiels tels que l'électricité et l'eau.
获得负担得起的能源是发展中国家工农业增长及普及供水供电等基本服务的关键。
Elle pourrait aussi introduire de nouvelles stratégies de production dans l'industrie et dans l'agriculture et adopter un modèle de consommation capable de répondre aux besoins élémentaires de tous les habitants de la région.
本区域还可采用新的工农业生产战略,并采用一种可满足本区域所有人基本需求的消费方式。
Cette coopération a été très fructueuse pour ce qui est de l'augmentation de la productivité agricole et industrielle, de l'irradiation des produits alimentaires d'exportation, de l'accès à l'eau potable et de l'action environnementale.
通过这种合作,我们在提高工农业生产率、辐射处理出口食品、获得清洁饮水和应对环境挑战等方面取得了巨大成功。
La taxation des exportations, moyennant l'imposition de droits de douane élevés sur les moyens de production industriels et agricoles, peut éroder la compétitivité, aussi bien sur les marchés locaux que sur les marchés étrangers.
对工农业投入的出口征收高额关税会进一步损害产品在当地市场和外国市场的竞争力。
Il y a de nombreux exemples de mesures adoptées par les pays développés, qu'il s'agisse des politiques commerciales ou des politiques industrielles ou agricoles, qui compromettent l'impact de leur propre politique d'aide au développement.
发达国家的贸易政策或工农业政策削弱其本身提供的发展援助的影响,这样的例子不胜枚举。
Les conditions de base pour son exécution ont déjà été réunies et il aura incontestablement un impact considérable, car consolider la paix et la stabilité permettra d'intensifier l'activité agricole et d'accroître la production industrielle.
执行这一项目的基本条件已经达到,鉴于和平与稳的巩固将能够推动工农业生产的增长,该方案无疑将会产生巨大的影响。
Il reste à lever les barrières commerciales aux produits industriels et agricoles qui ont une importance pour les pays en développement, en particulier les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement.
对发展中国家(特别是最不发达国家和小岛屿发展中国家)有重要意义的工农业产品的贸易壁垒还有待取消。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。