La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.
这一流行病广蔓延可能性仍然是一种现实威胁。
La possibilité d'une épidémie de grande ampleur reste un risque réel.
这一流行病广蔓延可能性仍然是一种现实威胁。
Il n'est nul besoin ici d'énumérer les statistiques alarmantes qui témoignent de l'ampleur de sa propagation.
我没有必证明这种疾病广蔓延令人震惊统计数字。
Là où le sida est répandu, il constitue un obstacle à l'éducation - l'un des fondements essentiels du développement.
在艾滋病广蔓延情况下,教育——发展至关重基础——正受到损害。
En fait, pour vaste qu'il soit, le monde pourrait être incendié par une seule étincelle venant de l'Occident.
确,战争火焰已经广蔓延,来自西方火星会把世界点燃。
Jusqu'ici, les mesures prises pour lutter contre la propagation de la maladie ont représenté environ 0,1 % du produit intérieur brut.
为了处理这种疾病更广蔓延所造成代价迄今为止是国内生产总值大约0.1%。
La feuille de cannabis demeurait l'une des drogues les plus consommées, contrairement à la résine de cannabis, produit pour lequel les saisies intervenaient presque entièrement en Europe occidentale.
大麻药草仍然是最广蔓延毒品之一,它不象大麻脂,大麻脂缉获继续基本上限于西欧。
Aujourd'hui, l'Asie centrale a une possibilité unique de freiner la large diffusion du sida dans la région par le biais de programmes préventifs, en mettant à profit l'expérience internationale accumulée.
今天,中亚具有独特机会,可以通过极预防方案,运用国际经验,遏制艾滋病在该地区广蔓延。
Les attentes de la communauté internationale s'accompagnent d'un double espoir; espoir que l'Iraq ne dispose pas d'armes de destruction massive, espoir que le monde ne se réveillera pas demain dans une conflagration militaire de grande envergure.
我们都认为,伊拉克问题是一个国际社会极感兴趣问题。 国际社会期望中含有这么两项希望:伊拉克不拥有大规模毁灭性武器,以及世界明天醒来时不会看到广蔓延军事灾难。
En dépit de cette évolution encourageante, il est toutefois une chose sur laquelle il convient d'insister une fois encore devant cette Assemblée : la nécessité de renforcer encore la solidarité et la collaboration internationales dans l'entreprise générale qui consiste à arrêter et maîtriser effectivement l'avancée alarmante du paludisme comme menace mondiale au développement.
然而,在这种令人鼓舞事态发展背景下,我们必须在大会面前再次强调,疟疾令人不安蔓延构成全球性发展威胁,在阻止和有效控制这种蔓延广努力中,必须进一步加强国际团结和协作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。