Il s'ouvre au monde et aux investissements étrangers.
它正在向世界放,向外国投资放。
Il s'ouvre au monde et aux investissements étrangers.
它正在向世界放,向外国投资放。
La frontière a été rouverte le 3 avril, et l'est restée.
3日边境重新各方放,并仍然处于放状态。
Bien que les horaires d'ouverture soient affichés, l'ouverture effective des portes n'est aucunement régulière.
尽管已经公布放时间,但大门的放时间根本不固定。
Deuxièmement, nous ne pouvons gagner cette bataille qu'avec les yeux et l'esprit ouverts.
第二,我们只有具备放的眼光和放的头脑才能打赢场战争。
L'ouverture de la liste des orateurs sera annoncée dans le Journal des Nations Unies.
将在《联合国日刊》上公布放发言者名单放登记的情况。
Ces concepts s'appuient juridiquement sur une diversité de licences libres.
自由和放源码软件通过各种自由和放用户许可证从法律上落概念。
Quelles sont les heures d'ouverture des postes de passage frontalier?
边界过境点放时间为何?
La séance ne sera pas ouverte aux membres de la presse et au public.
会议不向媒体或公众放。
Fermé le samedi, le dimanche et les jours fériés de l'Organisation des Nations Unies.
周末和联合国假日不放。
Des marchés ouverts et un financement novateur.
放的市场和创新供资办法。
Nous sommes ouverts à toutes les idées.
我们各种设想持放态度。
Tous ces musées d'art sont ouverts au public.
所有馆室均向公众放。
La procédure doit rester flexible et ouverte.
个程序应该保持灵活和放。
Le Comité préparatoire est ouvert à tous les États.
筹备委员会向所有国家放。
Les économies africaines sont d'une manière générale ouvertes.
非洲经济总体上是放的。
Ces consultations étaient ouvertes à toutes les délégations.
协商所有代表团放。
Les emplois vacants sont tous ouverts à égalité aux femmes comme aux hommes.
一切空缺应平等地向男女放。
Il ne suffit pourtant pas d'ouvrir l'économie aux échanges.
光是放经济促进贸易还不够。
Les principes du libre-échange imposent une économie ouverte.
自由贸易原则要求经济放。
La présidence est prête à accepter un tel dialogue.
主席种话持放态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。