J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.
我接受,尽管什么也没强我。
J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.
我接受,尽管什么也没强我。
Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.
监狱的情况很糟糕,会被强劳动。
Je ne peux pas avoir des doutes, pas forcé, pas un caprice.
我不能有怀疑,不强,不任性。
Si tu ne veux pas y aller, je ne te force pas.
如果你不想去那,我也不强你。
Que ce médicament est amer ! Je dois me forcer de l’avaler.
这药真苦! 我不得不强自己吞下它。
L'allégation concernant le travail forcé, notamment d'enfants, est dénuée de fondement.
关于强劳动、特别强儿童劳动的说法毫根据。
Mon cœur était lourd, et cependant je m’efforçai à la jovialité.
我的心情沉重,但只能试着强自己欢快起来.
Elle est interdite, lorsque le but qu'elle vise peut être atteint par d'autres moyens.
如果强转让的目的可以通过某种其他途径达到,则禁止强转让。
Ces réformes ne nous ont pas été imposées et elles ne le seront pas.
我们进这些改革过去不被强的,将来也不被强的。
Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.
就像我们能猜到的那样,豆包从不强自己认真。
Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.
我们对每位客视同仁,不歧视、不强。
Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?
您来完全出于自愿, 没有人强过您吧?
Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.
我强你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。
Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.
根据强症患者的思想模式,他会有各种各样的担忧。
On ne rencontre que quelques cas isolés de mariages forcés.
只有个别强婚姻的情况。
Les expulsions forcées et illégales se poursuivent sans relâche.
非法强驱逐事件继续有增减。
Ils sont recrutés de force pour se battre.
他们被强应征参加战斗。
Les cas de disparitions forcées parmi les femmes ne cessent de prendre de l'ampleur.
妇女强失踪的案例不断增多。
Le travail forcé est interdit par la Constitution.
宪法也包括禁止强性劳动。
Les enfants de moins de 15 ans ne pouvaient être tenus de témoigner.
不得强15岁以下儿童作证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。