当地人
1.Pas de malentendus, ces anecdotes ne sont pas destinées à se moquer des locaux.
不要误解,这些趣闻并不想用来嘲笑人。
2.La population locale continue elle aussi d'être exposée à des risques.
人也依旧暴露在危险之下。
3.À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.
经营扩大后,往往雇用更多人。
4.Cette charge a également pesé directement sur la population locale déjà peu prospère.
贫穷人也直接感受到这种负担。
5.La durabilité est mieux garantie par le contrôle au niveau local.
人主人翁精神和解持久最佳保障。
6.Le président du Conseil doit être un autochtone et bénéficie du statut de ministre d'État.
议长应该个人,享受国务部长待遇。
7.La MONUC est ensuite intervenue pour obtenir la cessation des hostilités.
然后,联刚特派团促使人停止敌对行动。
8.Un groupe de ressortissants locaux s'est ensuite attaqué au consulat général d'Iran dans cette ville.
其后,一群人攻击该城市伊朗总领馆。
9.Le chef d'établissement venait d'Erevan, mais les autres enseignants étaient locaux.
校长从埃里温来,但其他教师则人。
10.Toutefois, l'exploitation généralisée des sciages en long a créé des conflits avec les populations sociales.
但普遍坑锯锯木作业导致与人发生冲突。
11.Dans sa fuite, la population laisse derrière elle parfois des médicaments et des pesticides.
在逃难过程中,人有时可能丢弃药品和农药。
12.Toutes les AM sont des organisations autonomes établies et gérées par des peuples locaux.
所有成员协自治组织,由人设立和管理。
13.À Voinjama, la population locale n'était pas informée de sa présence.
在沃因贾马,人竟然不知道联合国民警部队存在。
14.Les attaques visant Abu Sakeen et Armankul ont également entraîné d'importants déplacements de population.
Abu Sakeen和Armankul受到袭击也导致大批人流离失所。
15.La destruction des cultures de base qui fournissent les ressources vivrières locales.
“3.1. 人依靠食粮来源、主食作物遭到损毁。
16.Dans certains États, on utilise communément des termes locaux qui sont malaisés à traduire.
在一些国家中人通常称呼土著人词语不太容易翻译。
17.L'enseignement en langue maternelle géorgienne est toujours interdit.
格鲁吉亚语人语言,格语教学却仍被禁止。
18.Il convient de se concentrer sur les campagnes de conscientisation incluant la population locale.
需要重点开展提高认识活动,并应将人包括进来。
19.En outre, les croyances locales n'étaient pas immuables et évoluaient selon les circonstances.
而且人观念并非一成不变,它随着环境变化而改变。
20.Les demandes nouvelles et renouvelées ne seront examinées que si les habitants ont été consultés.
只有在同人协商后才审议新和延续申请书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false