Il ne demande jamais conseil à ses parents.
他从不父母的见。
Il ne demande jamais conseil à ses parents.
他从不父母的见。
Decrivez votre etat d’esprit et demandez conseil.
描述一下您的精神状况并建议。
A propos de ce process, ma belle-soeur me demande conseil.
我嫂子我的见,有关次诉讼。
De toutes facons, je vais demander l’avis de son pere.
不管怎样,我得他父亲的见。
Des informations étaient donc demandées dans ces trois domaines.
因此三个方面的资料。
La population locale n'a pas été consultée.
该项目未当地人民的见。
Il est également pertinent de rechercher les avis des pays concernés.
同时,还须有关国家的看法。
L'Alliance sollicite également des avis d'experts au sein de ses différentes régions.
联盟还内专家的见。
Il faudrait demander l'avis de la Sixième Commission sur cette question.
此事应第六委员会的见。
L'analyste devra organiser des réunions de concertation entre les diverses unités.
分析员需要召集全股见会。
C'est bien de consulter ses collègues.
一下自己同事的见是恰当的。
Le Bureau peut également demander l'opinion des organismes chargés d'enquêtes criminelles.
该局还可犯罪调查机构的见。
Le projet de rapport sera soumis au Gouvernement pour observations.
报告草稿将缅甸政府的见。
À cet égard, le Comité a demandé qu'on lui présente d'autres propositions.
委员会方面的其他建议。
La nature ouverte des systèmes exige la sollicitation ouverte des offres indicatives.
系统的开放性质要公开临时标书。
Le rapport a été largement diffusé pour information et commentaire.
份报告被广泛传阅以咨询见。
Pour faire cela, il leur est à l'évidence nécessaire de consulter le national en cause.
为此,显然需要受害人的见。
Cette proposition a été diffusée récemment afin de recueillir des observations à ce sujet.
该建议最近予以分发,以见。
Le consentement devrait, le cas échéant, être obtenu de toute manière,.
必要时,任何情况下都可同。
J'ai immédiatement demandé conseil au Bureau des affaires juridiques.
我立即了法律事务厅的见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。