En effet, les progrès enregistrés ces dernières années, s'ils existent, sont négligeables.
在近几年里,进展微乎其微。
En effet, les progrès enregistrés ces dernières années, s'ils existent, sont négligeables.
在近几年里,进展微乎其微。
L'accroissement de la valeur ajoutée intérieure était marginal.
提高国内增值额方面进展微乎其微。
Les investissements locaux demeurent faibles et les investissements étrangers insignifiants.
国内投资仍然匮乏,国外投资微乎其微。
Dans les cadres de l'ingénierie et de l'agriculture, la présence féminine est insignifiante.
担任工程和农业妇女更是微乎其微。
Il n'a donc guère eu d'effet sur la teneur du programme lui-même.
因此,它对方案内容影响微乎其微。
La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.
科索沃塞族人参加议会选举人数微乎其微。
L'investissement étranger direct vers les pays les moins avancés a été insignifiant.
面向不发达国家外国直接投资微乎其微。
L'orateur déplore que très peu d'aide a été reçue à ce jour.
令人遗憾是,至今收到援助微乎其微。
Les femmes inscrites dans ces établissements ne représentent qu'un pourcentage négligeable de l'ensemble des étudiants.
在这些院就读女生占所有生比例微乎其微。
Mais malheureusement, les ressources destinées aux zones arides rurales sont bien maigres.
不幸是,为乡村旱地拨出资源微乎其微。
L'Iraq affirme que, de ce fait, la valeur actuelle du préjudice est négligeable.
因此,伊拉克说,损失目前价值微乎其微。
Toutefois, malgré quatre ans de négociations, il y a eu très peu de progrès concrets.
然而,尽管经过四年谈判,取得实际成果微乎其微。
Sans l'engagement actif de la communauté internationale, les chances de succès seront minimes.
如果没有国际社会积极参与,成功可能微乎其微。
Bien entendu, les progrès réalisés ont été mineurs et le problème a même empiré.
不必说,这方面进展微乎其微,问题已经变得更加严重。
Elle a recueilli peu de soutien.
该项提议得到支持微乎其微。
Pourtant, la participation de nombreux pays en développement aux échanges internationaux est négligeable.
但是,许多发展中国家在全球贸易所占比例却微乎其微。
Ce sont là des investissements modestes comparés au niveau des dépenses militaires.
与军费开支水平相比,这样投资额是微乎其微。
Autrement, la paix et la stabilité pourraient avoir bien peu de chances sur notre continent.
不然,在我们非洲大陆实现和平与稳定机会将可能微乎其微。
Des milliers d'autres sont déplacés à l'intérieur du pays et reçoivent peu d'assistance.
国内还有成千上万人流离失所,得到援助微乎其微。
Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.
不幸是,在上次议会选举中,少数民族参与微乎其微。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。